Выбрать главу

— Мы подумали, Рейнхард, и решили: мы с тобой! Поддержим тебя и будем твоими ленниками! Пусть Гхондр летит в преисподнюю! Семеро из нас не согласны. Выпусти их без боя, и пусть уходят на сторону короля, если их там простят. Мы остаемся с тобой!

После этой фразы чернобородый выхватил огромный меч и, уткнув его в землю, пал на одно колено. Следом за ним то же сделали почти все люди вице-казначея Эрафии. Лучники и арбалетчики на стенах выходили из-за своих укрытий, радостно улыбаясь. Они были рады, что не пришлось стрелять по своим.

— Ну вот видишь, Генри, — обратился к Нагилю Рейнхард, — я же говорил, что удастся их перетянуть!

— Вы великий оратор, сир! Вы должны были стать канцлером, а не покидать Энроф.

Рейнхард тяжело вздохнул, будто перед его глазами вмиг пролетели целые годы жизни.

— Думаю, на то была воля не короля, даже не Инхама Ростерда и его торговцев, а могущественная рука Севера. Арагонцы хотят, чтобы ни мы, ни эльфы не стали достаточно сильны, чтобы действовать без оглядки на них, в этом вся соль! Увидишь, когда-нибудь они сами пожалеют о том, что у нас нет на самом деле права выбора. Меня и крестьяне, честно говоря, не так волновали, как это. Будь моя воля, я бы выгнал из церкви и ордена всю эту сволочь! Но теперь уже не погуляем, эх!

Он потер заспанные глаза.

— Пойду, подумаю у себя, никого не пускай.

— Да, сир! Вы опора старой доброй Эрафии, они не решатся вас тронуть, что бы ни случилось!

— Решатся, — ответил генерал уже из глубины зала, когда Нагиль с балкона еще наблюдал за расходившимися людьми, — решатся, еще как! Все изменилось, все…

Западная Эрафия, Александрет,

то же время

Гримли чихнул — из носа пошла соленая морская вода с примесью сукровицы. Он стоял около стены полуразрушенного дома в двух кварталах от бывшего авлийского консульства и отчаянно пытался вспомнить, что произошло. На улице было темно, и лишь далеко на западе небо было окрашено в буро-красные и багровые тона. Уже полчаса прошло, как он выбрался из-под горы мусора, в которую его затянул бурлящий поток, и в беспамятстве отправился бродить по заваленному прахом, мусором и вздувшимися телами городу. Иногда он натыкался на живых людей. Те вели себя весьма странно. Одни, видя его, бросались прочь, другие дрались между собой, деля найденную в развалинах добычу. Третьи сидели возле руин и плакали. Солдат гарнизона или королевской гвардии он так нигде и не встретил.

От бессилия Гримли прислонился спиной к ветхой стене, потом, почувствовав, что она вот-вот рухнет, присел на валявшееся рядом закопавшееся в песок бревно. Юноша яростно сжимал голову руками, пытался выдавить нестихающий шум воды. Смерть дяди Тома на площади, резня на рынке. Эльф и его слова о великой силе, ужасный зеленокожий монстр, черный воин, грозно простирающий руку к его лицу, — все это напоминало один бесконечный ужасный кошмар, от которого невозможно проснуться.

Жуткие воспоминания были прерваны болезненным уколом в мягкую часть тела. Гримли в своей задумчивости съехал с бревна на землю и приземлился на что-то маленькое и острое. Он приподнялся и, пошарив во все еще очень влажном и теплом песке, вдруг нащупал металлический ромбик. Вытащив предмет на поверхность, он увидел красноватый камень, зажатый яркой золотистой оправой. Юноша хотел его вытащить и обтереть, но он за что-то цеплялся. Когда Гримли с силой потащил его, сдирая соседнюю корку тины и грязи, вытянул медальон на крепкой и тонкой цепочке.

«Где-то я уже видел такую штуку», — устало забравшись обратно на бревно, думал Гримли. Он повертел медальон в руках и осмотрел находку. Может, у эльфов? Нет, может, на рыночной площади? Но ничего толком ему в голову не приходило.

— Эй, парень! — Резкий окрик снова вырвал его из черной пелены смутных воспоминаний.

Из-за угла дома, что стоял на другой стороне посольской улицы, показался здоровый мужик лет тридцати, а с ним еще один худощавый парень много моложе. Следом из темноты выскользнул гнолл с отвратительной плешивой собачьей головой.

— А ну, отдай-ка эту блестящую штуку нам! Не глупи, отдай, а то мы вмиг тебе все ребра пересчитаем! — грозно сказал детина и, сбросив с плеч холщовый мешок, видимо, полный всякого барахла, стал надвигаться на уставшего, промокшего и измученного парня.

— Это не ваша вещь, идите своей дорогой и радуйтесь, что здесь нет королевской стражи, мародеры! — может быть, со злостью сказал Гримли. Уж слишком жалкой выглядела эта опасность на фоне того, что ему пришлось пережить в консульстве. Он привстал, твердо упершись босыми ногами в песок, исподлобья смотрел на надвигавшихся разбойников.