Лицо Поликсены застыло от ярости; а потом она быстро двинулась вперед, оставив Делия позади. Царица миновала Клео и, поднявшись по ступенькам тронного возвышения, воссела на трон. Руки Поликсены легли на подлокотники в виде оскаленных львиных голов.
Сколько раз она ощущала под руками силу этих бронзовых хищников, когда выслушивала послов, заключала важнейшие договоры, решала человеческие судьбы! Самообладание вернулось к царице, и она устремила взор на Клео.
- Подведите ее ко мне.
Преступницу подвели к возвышению; но она не шелохнулась, упорно глядя в пол. Один из стражников, злобно толкнув и обругав Клео, заставил ее опуститься на колени перед наместницей.
- Посмотри на меня, - приказала Поликсена. Она не повышала голоса, но в этом зале каждый звук был отчетливо слышен.
Девушка медленно подняла голову и уставилась на царицу светлыми глазами, полными ненависти. На ее правой скуле расплылся синяк, в уголках губ запеклась кровь.
Поликсена сжала подлокотники, захватив пальцами обеих рук ощеренные звериные пасти.
- Ты со своим сообщником… устроила на меня покушение, по приказу Геланики, наложницы моего покойного племянника. И сейчас ты списываешься со своей госпожой и шпионишь для нее в Милете, с целью устранить меня!..
Поликсена сделала паузу, не сводя глаз с преступницы. Лицо Клео совсем побелело, но она тоже не отводила взгляда.
Царица приподнялась на троне.
- Это так?.. Отвечай!
Клео усмехнулась и промолчала.
Поликсена тоже усмехнулась.
- Ты думаешь, запирательство тебе поможет? Ты думаешь… я не знаю, что Геланика находится на Самосе и сговорилась с главарем персов, которые там сидят, чтобы напасть на меня весной?
Клео пошатнулась от неожиданности; и Поликсена поняла, что права. Стражники, стоявшие по сторонам трона, ошеломленно переглянулись с охранниками Клео: такое известие и их потрясло.
Поликсена не дала врагу опомниться.
- Кто твой сообщник здесь? - крикнула она. - Отвечай!
Клео сжала губы и опять уставилась в пол. Выдав себя однажды, она теперь решила молчать до конца.
- Смотри мне в глаза! Эй, заставьте ее!
Охранник, стоявший справа, схватил Клео за подбородок и насильно задрал ей голову; девушка яростно мотнула головой, освобождаясь от его хватки, но теперь уже больше не опускала глаз. Поликсена улыбнулась жестокой улыбкой.
- Делий, выйди вперед, - внезапно приказала она.
Делий, изумленный и испуганный, шагнул к трону. А Поликсена вдруг кивнула на него Клео.
- Ты узнаешь этого слугу? Он был с тобой в сговоре?
Делий прирос к месту, не веря происходящему. Клео повернулась к нему… и вдруг вскочила с колен, лицо ее вспыхнуло злорадством.
- Да!.. - крикнула бывшая рабыня на весь зал. - Да, он мой сообщник, царица! И Делий сейчас спит с тобой, мечтая однажды задушить тебя подушкой, - прибавила она, ухмыльнувшись. - Ты ему противна, неужели сама не видишь?
По глазам Поликсены Клео поняла, что тоже угадала насчет ее отношений с Делием.
Пусть Клео уже не жить… но это был хороший ответный удар.
В лице любовника Поликсены не осталось ни кровинки. Он повернулся к смеющейся Клео… а потом красивое лицо его исказилось, и Делий бросился к девушке, схватив ее за горло. Она закашлялась и побагровела, не в силах защититься связанными руками; стражники подбежали к молодому человеку и оттащили его назад.
- Отставить! Руки прочь!.. - крикнула Поликсена.
Делий, тяжело дыша, взглянул на свою возлюбленную. Лик ее был ужасен.
Однако наместница сохранила самообладание. И, откинувшись на спинку трона, опять воззрилась на Клео. Некоторое время все в зале молчали.
Потом Поликсена произнесла:
- Я знаю, что под пыткой человек может признаться в чем угодно, и не прибегаю к таким мерам без крайней нужды. Однако сейчас я не вижу другого выхода. Отвести ее в дворцовую темницу, в пыточную, - приказала царица, усмехнувшись. - Пусть расскажет все, что ей известно о заговоре против меня.
Этот застенок был учрежден Дарионом - и там палачи, прошедшие выучку в Персии, развязывали языки действительным и мнимым заговорщикам.
Клео задрожала с головы до ног, услышав жуткий приказ. А Поликсена отвернулась и прикрыла глаза рукой, словно от усталости.
- Это не займет много времени, надеюсь, - пробормотала она.
Спотыкающуюся девушку увели. А Делий остался, глядя на грозную повелительницу.