Они знали, что это будет опасное испытание. Они не знали, что их ждет впереди. Но они были готовы. Они были готовы на все, чтобы спасти свою семью и остановить проклятие.
Напряжение нарастало с каждой минутой, отсчитываемой старыми напольными часами в холле “Вороньего гнезда”. Луна, приближаясь к фазе полного затмения, казалась недружелюбной и зловещей, словно наблюдала за происходящим внизу с нескрываемым интересом. Харпер ощущал это давление, как физическое – сдавливало грудь, учащало пульс, вызывало легкую дрожь в руках. Он, скептик до мозга костей, внезапно осознал, что больше не уверен в своей рациональности. Атмосфера особняка, древние книги, странные ритуалы, вера Сары – все это постепенно подтачивало его уверенность в непоколебимости законов физики и логики.
Он понимал, что рискует. Позволяя Саре провести ритуал, пусть и под его присмотром, он переступал черту, за которой его профессиональная деятельность превращалась в нечто большее – в борьбу с непознанным, в игру с силами, которые он не понимал. Но он не мог отступить. Он видел решимость в глазах Сары, ее непоколебимую веру в возможность избавления от проклятия. И он не мог позволить ей одной столкнуться с этим.
– Ты уверена, что готова? – спросил Харпер, глядя на Сару, которая стояла перед зеркалом, поправляя свои длинные темные волосы. Ее лицо было бледным, но в глазах горел огонь.
– Да, – ответила Сара, не отрывая взгляда от своего отражения. – Я готова. Я долго ждала этого момента.
– Помни все, что мы обсуждали, – сказал Харпер. – Никаких отклонений от плана. Никаких импровизаций.
– Я помню, – ответила Сара. – Я все выучила наизусть.
– И помни, самое главное – вера, – добавил Харпер. – Вера в то, что мы можем это сделать.
Сара повернулась к нему и улыбнулась.
– Я верю, – сказала она. – Я верю в тебя, детектив Харпер. И я верю в то, что мы сможем освободиться от проклятия.
Харпер ответил ей слабой улыбкой. Он хотел бы быть таким же уверенным, как она.
Они вместе спустились в библиотеку, где был подготовлен алтарь. В центре комнаты стоял небольшой деревянный стол, покрытый белой тканью. На столе стояли свечи, травы, амулеты, кинжал и чаша с водой. Вокруг алтаря были расставлены стулья, на которых должны были сидеть Харпер и Сара во время ритуала.
– Все готово, – сказала Сара, оглядывая алтарь. – Мы можем начинать.
– Хорошо, – ответил Харпер. – Давай начнем.
Они сели на стулья перед алтарем. Сара взяла в руки книгу с заклинаниями и начала читать на древнем языке. Харпер внимательно слушал, пытаясь понять, что она говорит. Он не знал этого языка, но чувствовал, что в ее словах есть какая-то сила, какая-то энергия.
По мере того, как Сара читала заклинания, в комнате становилось все холоднее и холоднее. Свечи начали дрожать, а тени на стенах стали более густыми и зловещими. Харпер почувствовал, как у него по спине ползут мурашки.
Внезапно, Сара остановилась и подняла глаза.
– Сейчас, – сказала она. – Сейчас начнется затмение.
Харпер посмотрел в окно. Луна начала скрываться за тенью Земли. Комната погрузилась в полумрак.
– Готова? – спросил Харпер.
– Готова, – ответила Сара.
Она положила книгу на стол и взяла в руки кинжал.
– Теперь мы должны пожертвовать чем-то важным, – сказала она.
Харпер насторожился.
– Что ты имеешь в виду? – спросил он.
– Мы должны пожертвовать чем-то, что имеет для нас большую ценность, – ответила Сара. – Что-то, что мы любим, что мы ценим.
– И что ты предлагаешь пожертвовать?
Сара посмотрела на кинжал в своей руке.
– Я думаю, что мы должны пожертвовать этим, – сказала она. – Кинжалом.
Харпер удивленно посмотрел на нее.
– Кинжалом? Но это же оккультный предмет, связанный с темными силами. Разве это не опасно?
– Возможно, – ответила Сара. – Но это также и символ нашей веры, нашей надежды на освобождение. Если мы пожертвуем им, мы покажем темным силам, что мы готовы отказаться от всего, чтобы спасти свою семью.
Харпер задумался. Он не знал, что думать. Он не верил в символику и жертвоприношения, но понимал, что Сара действительно верит в это. И он не хотел ее разочаровывать.
– Хорошо, – сказал Харпер. – Давай пожертвуем кинжалом.
Сара кивнула и подняла кинжал над алтарем.
– Мы жертвуем этим кинжалом во имя освобождения нашей семьи от проклятия, – произнесла она. – Да будет так!
С этими словами она опустила кинжал и вонзила его в стол. Кинжал вошел в дерево с легким стуком.
В этот момент луна полностью скрылась за тенью Земли. Комната погрузилась в полную темноту.