Выбрать главу

Отправимся теперь немного дальше и поприветствуем джентльмена из Мексики, мистера Росендо Гарсиа. Сейчас, правда, он живет в Детройте, США, однако остался мексиканцем, причем настоящим мексиканцем — мягким, образованным человеком, который не способен «обидеть и мухи». Этот человек часто сталкивался с несправедливостью и вытерпел огромное множество лишений, с абсолютной уверенностью можно сказать, что это его последняя жизнь. В следующий раз он переместится на гораздо лучший Уровень Существования.

Вернемся в Бразилию и поприветствуем моего друга Фредерика Козина. Он дружит с Адонаем Грасси. Однажды я уже писал о мистере Козине, однако в своих письмах и телеграммах ко мне он опротестовывал все, что я говорил о нем. Он очень скромный человек. Будет достаточно сказать, что он очень похож на мистера Гарсиа.

Теперь я хочу познакомить вас с настоящим старейшиной — моим старым добрым другом Пэтом Лофтусом, с которым я встретился много, много лет назад. Мистер Лофтус — джентльмен по природе, он один из лучших людей, живущих на этом свете. Сейчас он на пенсии, однако в свое время он был ирландским полицейским и на своем месте заработал завидную репутацию строгого, но доброго человека.

Я по-настоящему восхищаюсь мистером Лофтусом. Мы очень близко познакомились с этим человеком, и мне очень хотелось бы увидеться с ним вновь, пока кто-нибудь из нас не покинул этот мир. Мы оба уже не молоды, и у нас осталось не много времени, поэтому я боюсь, что мое желание останется невыполненным.

Мистер Лофтус был одним из членов той храброй группы людей, которые основали Республику Эйр, он был настоящим героем тех прошедших дней, однако случай и судьба не были к нему так же благосклонны, как к остальным. Будь Пэт Лофтус поудачливей, он был бы сейчас не полицейским на пенсии, а главой какого-то ирландского штата.

Да, мистер Лофтус один из моих старейших и любимейших друзей. Я уверен, что где-то на берегу Ирландского моря он часто обращает свой взгляд к горизонту и думает обо мне, живущем за три тысячи миль от него. Я тоже думаю о тебе, Пэт Лофтус, я думаю о тебе, мой друг.

Вместе с мыслями мистера Лофтуса, сидящего на берегу моря и глядящего вдаль, мы перенеслись обратно в Канаду, и я вспомнил о Шейле Мак-Морран. Она из тех людей, которые, однажды написав мне, продолжают переписку и по сей день. Она из тех, с которыми я встречался, и, конечно, она — мой друг. У этой женщины множество способностей, множество талантов, она очень энергична и не может не понравиться.

Нам предстоит снова отправиться в путешествие (мои друзья слишком разбросаны по свету, не так ли?), чтобы вернуться в Монреаль и познакомиться с особенным человеком. Я считаю, что Гай Мендельсон — самый благородный человек в Монреале. Да, я уверен в этом. Несколько лет назад, когда я был в Нью-Брунсвике, мне понадобился фотоаппарат. «Почему бы не довериться рекламе? — сказала моя жена, лениво перелистывая страницы вечерней газеты. — Вот, фотоаппараты Симона, Крейг-стрит Вест, Монреаль». Я написал в эту фирму и вскоре получил очень удовлетворительный ответ от… Гая Мендельсона. Он отнесся ко мне, как к благородному человеку, не стал требовать оплаты вперед, не стал ждать подтверждения моей платежеспособности. Он проявил отношение, которое мне понравилось. С тех пор я продолжаю с ним деловые отношения, более того, между нами возникла очень теплая дружба. Я надеюсь, что нравлюсь ему не меньше, чем он мне.

У него была довольно трудная жизнь. Унаследовав от отца свой бизнес, он расширил его, и сегодня можно с уверенностью сказать, что его фирма является самой влиятельной на рынке фотоаппаратов в Канаде. Иногда, просто из любопытства, я спрашивал, есть ли у него в продаже такая-то вещь. Он неизменно отвечал: «Да!» Дорогой Гай Мендельсон, очень приятно осознавать, что вы мой друг, хотя вы не написали мне ни одного письма.

А теперь еще одна «М». Давайте пересечем границы США и скажем «привет» мистеру Карлу Моффету. У него интересное увлечение, за которое я «окрестил» его Моффет-пароход. Он делает модели — очень точные копии судов. Как-то раз я сказал ему, что сейчас нет смысла делать старые галеоны и древние парусники, движимые ветром, с тех пор он делает только пароходы.

Несколько месяцев назад Карл сделал прекрасную модель и выслал мне ее фотографии. Через некоторое время он решил, в качестве подарка, выслать саму модель. Однако таможенники обложили посылку такой пошлиной, которую не смогли осилить ни я, ни Моффет-пароход. Таким образом я был лишен этого невинного удовольствия, я был лишен милого подарка, сделанного с огромной любовью моим другом из США. Посылка вернулась обратно, потому что таможенники запросили сотню долларов за пересылку вещи, сделанной вручную. Это не очень разумное ограничение, однако ничего другого от таможенников ожидать было нельзя. Я решил никогда больше с ними не связываться.

Время отправиться за океан. Покинем на время Северную Америку, хотя, несомненно, мы еще сюда вернемся. Теперь же наше путешествие привело нас в Японию, в Токио. Здесь живет мой очень хороший друг. Кэтлин Мурата одна из первых написала мне, а затем проделала огромный путь, чтобы встретиться. Эта маленькая женщина обладает огромными талантами, о которых не подозревает. Если бы она могла осознать свои способности, то добилась бы огромных успехов в иллюстрации книг и т. д. Она и вправду очень талантлива.

Кэтлин Мурата — американка, вышедшая замуж за джентльмена из Японии. Мне кажется, что она очень страдает, погрязнув в бытовые проблемы, и хочет вернуться в США, несмотря на то что эту страну буквально затопили последствия Уотергейта. Она пишет мне, — я полагаю, что являюсь тем звеном, которое связывает ее с Северной Америкой. Между нами зародилась очень крепкая дружба. Когда мы жили в монреальском пансионе, Кэтлин приезжала в гости и останавливалась у нас. Нам всем она очень понравилась.

И снова — Канада. На одном из канадских островов живут мистер и миссис Орловски — Эд и Пэт. Они тоже очень способны. Эд — настоящий художник, он может делать скульптуры и другие прекрасные вещи, однако жизнь никогда не предоставляла ему шанса.

Он выходец из старой Европы. Перебравшись в Канаду, он прихватил с собой все достоинство европейцев. Я полагаю, что это его последняя жизнь на Земле, поэтому он не обделен трудностями. У него очень плохая работа, низкая зарплата, и все же не побоюсь сказать, что этот человек — гений. Все, что ему нужно, — это шанс и небольшая финансовая поддержка в изготовлении статуэток и скульптур. Я дал ему несколько эскизов, и теперь он может изготовлять маятники, декоративные камни и кулоны восточного типа, во всем этом он не имеет себе равных. Знаете, что я сделаю? Я нарушу свое правило и дам вам его адрес. Теперь, если вы захотите заказать несколько милых вещиц, то можете писать прямо ему. Вот его адрес:

Mr. Ed Orlowski, Covehead, York P.O., Prince Edward Island, Canada.

Неподалеку от этого места проживает прекрасный американец, капитан Джордж «Крошка» Филлипс, который облетел весь континент на самолете. Он служит старшим пилотом в большой фирме и определенно повидал жизнь — как правило, с высоты 30000 футов! Я очень давно знаю капитана Филлипса, и чем больше его узнаю, тем больше восхищаюсь выдающимися качествами этого человека.

Давайте теперь переместимся немного «направо», здесь мы сможем встретиться с миссис Марией Пьен. Эта шведская женщина нашла себе пару среди китайцев, лучше сказать среди китайских мужчин, — чтобы избежать возможного возмущения со стороны нашей уважаемой феминистки, способной посчитать, что эта женщина заключила брак с женщиной. Недавно я читал, что и такое возможно. Несмотря ни на что, Мария Пьен обладает огромным разнообразием способностей, но, к сожалению, у нее есть семья, которая отнимает большую часть ее времени. А если у вас есть семья, то вы отодвигаете в сторону ваши увлечения и основное внимание уделяете своим обязанностям. Итак, привет, Мария, я рад назвать тебя своим другом.

А вот, еще один, на этот раз мужчина, — Брайан Раш. Мы с ним переписываемся очень давно. Должен признаться, что не могу сказать, сколько времени мы знакомы, потому что не помню. Могу сказать лишь, что он один из первых моих корреспондентов.