— Комиссар! — в очередной раз окликнул его капитан, высовываясь из окна маленькой рубки и стараясь перекричать шум двигателя. — Это же форменное самоубийство! Мы должны сбавить скорость!
— Ни в коем случае! — рявкнул Бланшар, бросаясь к двадцатимиллиметровому пулемёту на носу, и, указывая в сторону огней удирающей лодки, заорал во всю глотку: — Если они могут, то и мы сможем!
Капитан Ламбер неодобрительно покачал головой, уверенный, что комиссар ошибается, однако продолжал идти с той же скоростью, крепко сжимая штурвал.
Минута за минутой, узел за узлом, расстояние между катером и лодкой решительно сокращалось. Беглецы шли прежним курсом с прежней скоростью, не разбирая дороги и словно не замечая плывущих навстречу препятствий. Очевидно, если бы они и впрямь собирались бежать в Браззавиль, на другой берег реки, то шли бы совсем другим курсом. Но, судя по тому, в каком направлении они двигались, они собирались обогнуть остров Баму. Не самый лучший выбор, прямо скажем. Лодка, конечно, удивительно быстроходна, но все же едва ли может соперничать мощностью с полутора тысячами лошадиных сил двигателей «Шарлотты». Так что беглецов они непременно догонят, это лишь вопрос времени. Две минуты, максимум три.
Когда расстояние между катером и лодкой сократилось до сотни метров, Бланшар приказал выпустить несколько очередей из носового пулемёта. Первую — в воздух, а если это не заставит беглецов остановиться — тогда уже непосредственно по лодке.
Первая короткая очередь вспенила речную воду прямо перед носом убегающей лодки, подняв целую стену брызг, вспыхнувшую радугой в лучах прожекторов. Но лодка даже не подумала остановиться или вильнуть в сторону, словно её это совершенно не волновало.
Жюль, стоявший у пулемёта, покосился на Бланшара, словно спрашивая, стрелять ли снова, но тот покачал головой. Кажется, стрельба их нисколько не испугала, а топить их Бланшар тоже не хотел. Он хотел их схватить и препроводить в тюрьму, закованных в цепи. А потому не мог позволить им ни скрыться, ни погибнуть.
Они тут же попытались пристроиться в хвост убегающей лодке. Носовой прожектор «Шарлотты» осветил лодку, но даже в его свете удалось различить лишь какие-то чёрные свёртки, рассмотреть их было крайне сложно из-за качки и густого полога брызг, поднятых катером.
Уверенный, что по-хорошему они все равно не остановятся, Бланшар приказал стрелять по подвесному мотору лодки. Ему совсем не хотелось её потопить.
Катер подошёл уже достаточно близко, чтобы пятеро агентов и сам комиссар могли попасть из пистолетов в подвесной мотор убегающей лодки. И действительно, после двух-трёх десятков выстрелов подвесной мотор закашлялся, выпустил облако дыма, и лодка, пройдя по инерции ещё несколько метров, остановилась.
Пока трое агентов, перегнувшись через перила катера, целились в лодку, остальные двое подцепили её баграми, чтобы её не унесло течением, и молча привязали к «Шарлотте».
Бланшар перегнулся через перила катера и посветил фонарём внутрь лодки.
Чёрные свёртки оказались именно тем, чем выглядели: свёртками чёрной ткани.
Мотор работал, а к рулю была привязана верёвка, удерживая его в одном положении.
На борту никого не было.
— Что за хрень? — спросил Бланшар в полной растерянности.
— Ничего не понимаю, комиссар, — признался Жюль, столь же обескураженный, как его начальник и остальные пятеро полицейских, которые, свесившись через борт, пытались понять, что это за глупая шутка.
— Комиссар! — окликнул его из рубки Ламбер.
— Подождите, Ламбер, — не оборачиваясь, ответил Бланшар и, указав на лодку, велел агентам: — Вы двое — спуститесь вниз и привяжите лодку. Затем обыщите её, осмотрите все, что только можно…
— Комиссар! — повторил капитан.
— Подождите, Ламбер! — повторил Бланшар, поворачиваясь к Жюлю. — Привяжите лодку к нашей кроме. Я хочу отвести её в Леопольдвиль и выяснить, кому она…
— Комиссар! — в третий раз выкрикнул Ламбер, и на этот раз тот наконец к нему повернулся, вне себя от ярости.
— Какого черта здесь происходит, Лам…
Вопрос отпал сам собой, когда он увидел на палубе катера четверых незнакомцев, одетых в чёрное. Один из них, двухметровый верзила, одной рукой прижал дуло пистолета к голове Ламбера, а в другой целился из автомата в остальных. Другие трое, и среди них девушка, небрежно поигрывали пистолетами. При этом они выглядели не столько грозными, сколько воодушевлёнными, словно происходящее было для них интересной и увлекательной игрой.
Самый высокий из них, худощавый мужчина с приветливой улыбкой на лице, левой рукой вынул из кармана зажигалку и ловко прикурил сигарету, которую уже держал во рту.
— Ах, простите, но мне просто необходимо закурить, — произнёс он с сильным британским акцентом, после чего с наслаждением выдохнул дым. — Было ужасно жарко, мы все просто взмокли, сидя в шлюпке под парусиной, — махнул он сигаретой в сторону кормы, где стояла вторая шлюпка. — Что же вы так долго ловили эту несчастную лодку?
— Но… но как?.. — заикаясь, произнёс Бланшар, пытаясь сложить в голове части головоломки и косясь то на своих людей, то на пустую лодку, то на шлюпку, стоящую на корме, в которой преступники, очевидно, прятались с самого начала. — Почему?..
— Все вопросы потом, комиссар. — Он поднял руку, чтобы вынуть изо рта сигарету. — А сейчас, прошу вас, бросьте оружие, — добавил он, держа комиссара под прицелом маленького «Вальтера-ППК». — У моего дружка слишком лёгкий спуск, и боюсь, ему ничего не стоит проделать парочку отверстий в вашем брюхе. Вы не находите?
День 5
28 января 1942 года
Река Монгала
Если вчерашний день был странным, то нынешний можно назвать поистине безумным.
Проклятый дождь, разбудивший меня на рассвете, лил весь день. Просто невероятно, как в облаках могло накопиться столько воды. Непрерывный перестук по крыше и непроглядная дождевая завеса, сквозь которую невозможно что-либо разглядеть уже на расстоянии десяти-пятнадцати метров, может кого угодно свести с ума.
Но, что ещё хуже, сегодня утром мы сели на мель, и тут я наконец понял, насколько полезны и незаменимы эти восемь каннибалов. Верховен спустил с носа два каната, и восемь туземцев, не дожидаясь приказа, попрыгали в воду и принялись тянуть за них, стараясь стащить пароход с мели. Однако, как они ни напрягались, их усилий все равно было недостаточно, и в итоге всем пришлось спуститься в воду и помогать им тянуть, стоя по пояс в воде и беспокойно озираясь — не появятся ли бегемоты или крокодилы.