Выбрать главу

— Есть, — ответила Алиса, складывая вещи в указанное место.

— А ты знаешь, как они работают? — Шляпник вышел из комнаты в настолько нелепом наряде, что Алиса даже не смогла сдержать смех. — Что? — тоже улыбнулся Шляпник, но уже явно стесняясь. — Ты — первый гость здесь, а другой домашней одежды я в наличии не имею, — он был одет в черные трико с полосками по краям.

— Знаю, — постаралась быть серьезной Алиса, но смех все равно пытался вырваться у нее изо рта. — От электричества. Так мне папа говорил.

— Правильно, вот только вряд ли он рассказывал тебе о фотоэлектрических преобразователях.

— О чем? — только и смогла выдавить из себя Алиса.

— Забудь, — улыбнулся Шляпник, присаживаясь на большое кресло-качалку. Алиса уже видела такую же, когда сталкеры ходили за дровами и принесли ее — веселились как дети малые, и только потом пришел какой-то начальник и приказал ее сжечь. — Чего стоишь-то — садись давай.

Алиса уселась в кресло напротив. Оно было таким мягким, что она снова стала мечтать о чем-то, но голос Шляпника вернул ее к реальности:

— Так вот. У вас, в метро, все пользуются генераторами — энергии они вырабатывают мало, а солярки жрут очень много. А когда-то давно люди придумали солнечные батареи — слыхала про них? — словно ребенок, хвастающийся новой игрушкой, Шляпник смотрел на нежившуюся в мягком кресле Алису.

— Не-а, — лишь помотала головой та.

— Смысл в том, что они собирают энергию света и делают электричество, причем почти без лишних расходов — поэтому я и имею такую роскошь, как лифт и прочую аппаратуру. Правда, от рассеянного света толку не так много, как от прямого, солнечного, но…

— Шляпник, — с серьезным видом перебила его Алиса. — А ты солнце видел?

— Конечно, правда уже и забыл — какое оно, — перестал раскачиваться тот и стал внимательно слушать Алису. А та меланхолично продолжила:

— А я вот ни разу. Даже когда сегодня вышла — его не было. А ты говоришь — батареи солнечные. Какие они солнечнее — без солнца? — Шляпник нагнулся поближе к Алисе, пытаясь сказать что-то в утешение, но та не обратила на это внимания: — Все-таки когда-то здесь была Страна чудес, но я, кажется, просто опоздала.

— Нет, ты не опоздала, — устало посмотрел на нее Шляпник, и в его глазах уже не было того безумия, которое она приметила вначале. — Знаешь, я не просто так про них стал рассказывать — они находятся на самом большом из соседних зданий. И каждый раз, когда я поднимаюсь наверх, чтобы проверить их, я смотрю на этот город. Я вспоминаю, как по утрам над плавающими в пламени восхода крышами поднималось огромное раскаленное солнце, как город оживал, и словно я оживал вместе с ним — терялся в потоке людей, спешащих по своим делам («„По делам“, — отметила про себя Алиса. — Видимо, и раньше люди без них не могли просто так ходить»), ездил вместе с ним на трамвае и нырял в его узкие улочки, а потом, когда огненный шар исчезал за горизонтом, вместе с его иллюминацией что-то загоралось и у меня внутри. Это был прекрасный мир, но что бы кто ни говорил, Страной чудес здесь и не пахло! И у меня осталась только одна надежда — снова застать то утро, когда в алое небо, отгоняющее эти надоевшие уже свинцовые тучи к чертям, на запад, поднимется солнце.

Алиса слушала Шляпника так, как не слушала до этого даже рассказы деда Кузьмича. Шляпник заметил это и, подмигнув девочке, спросил:

— Кушать хочешь?

Та в ответ смогла лишь утвердительно кивнуть.

Все эти слова как-то не сочетались с образом странного, но веселого безумца, за которого Алиса сперва приняла этого человека. А тот уже вышел в соседнюю комнату и стал звенеть посудой, напевая какую-то бравурную мелодию. Алиса легко спрыгнула с кресла и на цыпочках подошла к проему, разделявшему две эти комнаты. Шляпник жарил на большой сковородке что-то донельзя аппетитное, переворачивая его блестящей вилкой. Он заметил Алису и, заулыбавшись, спросил:

— О, пропащее дитя! Так тебе и не сидится на одном месте? — он ловко подкинул скворчащий жиром кусок почти к потолку, после чего ловко поймал его обратно на сковородку и поставил ее на странный белый столик, из которого вырывался синий огонек. Рядом со столиком стояла большая красная железяка с большой белой надписью «ГАЗ» и трубками, соединяющими их обоих. — А вот знаешь, что общего у вилки и старой ведьмы? — и он снова хитро посмотрел на задумавшуюся Алису. Та, недолго думая, ответила:

— У них не пахнет изо рта?