Шум, созданный ими, послужил Павлу сигналом. Он поглубже нырнул и, подобно снаряду, выскочил из воды. Благодаря росту граф сумел ухватиться за борт и, вытянувшись на руках, перемахнуть внутрь катера.
Воркута мгновенно вскочил. Он был явно растерян. Рукой старался нащупать револьвер, оставшийся лежать на панели приборов. Татьяна, видя, что он сейчас до него дотянется, с криком бросилась на панель и успела завладеть им раньше. Но Воркута развернулся и выбил револьвер из ее руки. Описав дугу, оружие упало в море.
— Хорэ, граф, придется задавить тебя руками.
Павел молчал. Он вспоминал, как Воркута ведет бой. Татьяна попыталась рвануться к графу, но одного толчка бандита хватило, чтобы она перелетела за борт.
— Спасай, граф, свою суку. Она плавать не умеет, — крикнул Воркута.
— Умею, умею! — послышалось с моря.
Этого было достаточно, чтобы граф пошел в атаку. Сил обоим противникам не хватало. Поэтому каждый точный удар мог стать последним. У Павла закоченели ноги, и на работу ими рассчитывать не приходилось. Воркута, наоборот, чувствовал, как отекли его руки после долгого прохода по палубе с Татьяной.
В результате противники сцепились друг с другом, стараясь осуществить захват поудобнее. Воркута выигрывал в массе, Павел в росте. Ухватив бандита за подбородок, он медленно отрывал его от себя. Но тот умудрился снизу нанести не сильный, но точный удар. Павел закачался, из последних сил рванул Воркуту на себя и пригнулся, крепко ударившись головой о пластиковый диван. Однако он рассчитал точно, потому что бандит перелетел через него за борт. Граф с трудом встал на ноги и сначала не понял, куда делся противник. Крик Татьяны вернул его к действительности. Она не могла влезть в катер.
Павел протянул ей руку, но в этот момент подплыл Воркута и обхватил ее за талию.
— Либо прыгай в воду, либо я ее утоплю! — крикнул он.
Ничего не оставалось делать. Пришлось прыгнуть. Воркута отпустил Татьяну и поднырнул под графа. Схватил его за ноги и потянул на глубину. Но Павла спасли порвавшиеся брюки. Они легко соскользнули с него. И он отплыл в сторону, следя за Воркутой. Тот вынырнул и получил оглушительный удар по голове. Павел стукнул по его лысине, как по наковальне. Воркута снова ушел под воду. Граф воспользовался этим и вернулся к катеру. Легко влез в него и протянул руку Татьяне. Она рванулась изо всех сил, и он успел ее перетащить на борт. Воркута крутил головой, с трудом соображая, что еще можно предпринять.
Павел бросил ему кусок спасательного каната и завел мотор. На малой скорости развернул катер в сторону корабля. Там их уже ждали.
Воркуту подобрала спущенная на воду шлюпка. Ему сразу надели наручники и дали выпить виски от переохлаждения. Павла встречали как героя. Татьяна гордилась собой и своим спасителем.
Лавр отвернулся и сказал Маркелову:
— Лучше бы они все трое утонули…
Апостол ос ликовал. Он стоял рядом с Егором Шкуратовым и обнимал его за плечо. Издалека за всем наблюдала бледная и совершенно трезвая Пия.
Граф спустился на палубу и понял, что еще немного, и последние силы покинут его. Он шел в свою каюту, почти не разбирая дороги, пожимая тянущиеся к нему руки. Возле двери он остановился и понял, что ключ потерян. От злости ударил по ней ладонью, она распахнулась.
На постели сидела зареванная Люба. Она подняла на него детское личико и укоризненно сообщила:
— Я тебя так давно жду.
Павел развел руками.
— Извини, дела задержали. А вообще-то больше тебе бояться нечего. Можешь идти к себе. Воркута пойман.
— Не пойду. Я уже привыкла с тобой, — заупрямилась Люба.
Павел тяжело опустился в кресло. Его тело била лихорадка.
Голова пылала. Реальность исчезла в тумане.
Люба заботливо сняла с него рваный, мокрый костюм и уложила графа рядом с собой. Он заснул тяжелым сном.
Часть третья
Пир красоты на родине богов
Глава девятнадцатая
Пирей бурлил слухами, сплетнями и опровержениями. Газеты и телевидение подогревали интерес к приходу в порт судна, на борту которого произошло кровавое преступление. По заданию Апостолоса реклама круиза раскручивалась вовсю. Основные заголовки гласили: «Греческий бизнесмен противостоит русской мафии», «Попытка русской мафии сорвать греко-российские деловые контакты». Полиция города готовилась к проведению серьезных акций по выявлению среди пассажиров членов преступной группировки, возглавляемой бандитом по кличке «Воркута». Интерпол предоставил на него досье. Консульский отдел российского посольства не переставал успокаивать общественность, хотя был наименее информированным о происходящем на греческом корабле «Орфей».
Короче, при самой дорогостоящей и умелой рекламе нельзя было добиться большего эффекта, нежели это удалось благодаря действиям Воркуты и его противников.
Апостолос шатался по кают-компании, топтался на месте, кусал нижнюю губу и энергично потирал руки. Он находился в приподнятом настроении.
Маркелов, наоборот, становился мрачнее с каждой милей, приближавшей их к Пирею.
Янис и Лавр старались не попадаться на глаза обоим. Каждый чувствовал себя посрамленным после задержания Воркуты «карточным шулером» графом Нессельроде.
Павел старался не выходить из своей каюты. Его мучил кашель. Судовой врач господин Ставрос ежедневно хлопотал возле него и сумел предотвратить воспаление легких. В остальное время у постели дремавшего графа сидела Люба. Она совсем забросила конкурсную программу, но звание «мисс Очарование» уже прилипло к ней.
— Тебя, наверное, ищет Леонтович? — слабым голосом спросил Павел.
— И пусть! Я хочу быть с тобой, — возразила Люба, заранее зная его ответ.
— Это невозможно… — грустно и безнадежно подтвердил он.
Долгие часы своего полубредового состояния граф провел в мучительных раздумьях. В них было все: и месть Маркелову, и недоверие к Апостолосу, и противоречивые чувства к Татьяне. И только по отношению к Любе не возникало никаких эмоций. Она оказалась слишком проста. Не в плане воспитания, поведения, вкуса, а как юная женщина. Возможно, покочевав по постелям интересных мужчин, она сумеет усложнить свой внутренний мир. Но граф совсем не хотел, чтобы именно его постель стала ее стартовой площадкой. Объяснять все эти тонкости Любе он считал бессмысленным занятием. Только способствовать зарождению комплекса в ее душе. Поэтому на каждый ее новый неуклюжий заход он отвечал одно и то же:
— Это невозможно…
— Ну, почему? — заламывая руки, кричала Люба. — Я же вся принадлежу тебе. У меня нет никого ни здесь, ни в Ростове. Я не представляю себе, как буду жить, когда вернусь домой! Не отвергай меня… Я же не прошу, чтобы ты на мне женился, просто хочу быть рядом. Иначе погибну!
Разговоры по поводу «погибну» больше всего раздражали Павла. В них таилась некая угроза. Этим хорошо пугать родителей, учителей или тех, кто несет хоть какую-то ответственность. Но он не собирался брать ее на себя. Люба напоминала ему бездомного щенка, взятого из жалости попить горячего молока и решившего, что это уже навсегда.
— Паша, ты же не любишь эту артистку? Она, говорят, и с бандитом занималась этим самым…
Что он должен был ответить? По наблюдениям графа, почти каждая женщина, сталкиваясь с нежеланием мужчины уделить ей внимание, обязательно предполагает, что он любит другую. В таких случаях вступать в объяснения — значит оправдываться. Никогда не поймет Люба, что он устал. Что его душа, измордованная любовью к Татьяне, на неопределенное время потеряла способность отзываться даже на самые искренние чувства. Проще всего протянуть руку этой девчонке, прижать к себе, насладиться ее юным телом, а потом спрашивать себя: «Зачем?»
— Возьми у меня деньги, пойди в бар, в дансинг, повеселись. На корабле полно молодых достойных ребят-бизнесменов. Они будут счастливы возможности ухаживать за тобой.
— Да? А в мое отсутствие к тебе придет эта артистка? — сквозь слезы возражала Люба.
И граф отворачивался к стене.