Выбрать главу

«И все же ведь должна же быть здесь хоть какая-нибудь любовь, хоть с чьей-либо стороны, — резонно подумала Рэнди. — Ведь в противном случае Сим давно бы избавился от близнецов, да и близнецы давным-давно захотели бы уехать из «Йенни».

Она вспомнила слова Мэта про то, что Сима близнецы не интересуют, и решила, что это может быть и правдой. Скорее можно говорить о любви детей к Симу.

Поэтому она сказала прямо:

— Вы не хотите уезжать от Сима, потому что вы любите его.

— Нет! — сразу же хором ответили близнецы.

— Но, — признал Джастин, — он не гонял нас, как другие.

— Он относится к нам достаточно справедливо, — сказала Джейн.

В некоторых вопросах близнецы демонстрировали удивительную, не по возрасту, зрелость, но в других были наивны как младенцы. Например, Рэнди чувствовала, что стоило бы ей сказать: «Но он любит вас!» и постараться, чтобы ее слова прозвучали как можно более правдиво, ей удалось бы многое изменить. Но она не могла сказать такое, да и близнецы бы ей не поверили. Они знали, что Сим ими не интересуется, да, он добр к ним, но ему они безразличны. А поскольку при их ограниченном жизненном опыте никто не был заинтересован в их судьбе и в лучшем случае их только опекали, близнецы со своей стороны решили, что Сим будет относиться к Рэнди так же, как он относился к Руфи. То есть позволит ей уехать, если она будет вынуждена. Во всяком случае, именно так Рэнди объясняла себе самой поведение детей.

— Я не собираюсь говорить что-либо Симу, — спустя немного времени сказала она близнецам. — Но с другой стороны, я не собираюсь, как это кое-кто делал раньше, долго размышлять, как мне поступать, и в конце концов оставлять все на ваше усмотрение. Вы еще слишком малы и не понимаете, что того, чего вы хотите, просто не бывает. Да, я знаю, случается, один раз что-то и выходит… Но это исключение.

Даже когда она говорила все это, Рэнди очень жалела близнецов. Ей было жалко видеть унылое, затравленное выражение на ребячьих лицах. В детском возрасте одним из сокровенных желаний является желание быть таким, как все. Дети могут не признаваться в этом и даже утверждать обратное, но это горячее желание не покидает их: быть такими, как остальные, жить, поступать и чувствовать так же, как все. С таким же успехом она могла сказать, что близнецы хуже других. Заканчивая разговор с ними, Рэнди решила приободрить детей.

— Все будет хорошо, — сказала она. — Завтра я начинаю занятия с детьми аборигенов. Если вы захотите присоединиться, милости просим. С другой стороны, если вы предпочитаете свой уголок для уроков, можете оставаться там.

— А еще с другой стороны, если мы вообще ничем не захотим заниматься, мы вольны делать и это тоже. — Это была Джейн, она уже оправилась от пережитого потрясения.

— До тех пор пока не уедете в школу-интернат, что, как вам следует знать, полностью зависит от меня. Сим хотел сразу же отправить вас туда. Я хотела, чтобы вы задержались и на некоторое время составили мне компанию.

— А сейчас вы этого не хотите. — Джастин быстро сказал это как бы за Рэнди.

— А сейчас мне составят компанию малыши-аборигены.

С той самой расчетливой проницательностью, от которой Рэнди иногда бросало в озноб, Джейн спросила ее:

— А зачем вам нужен кто-то еще?

— Ты непоследовательна и противоречишь сама себе, Джейн. Ты хочешь сказать, что, поскольку я являюсь женой Сима, я больше не должна нуждаться ни в чьем обществе, кроме общества своего мужа. А всего лишь несколько минут назад для тебя этот факт значил так мало, что ты считала само собой разумеющимся, что мне, подобно Руфи, следует уехать отсюда.

— Я не знаю, как там бывает у семейных людей, — печально проговорила Джейн. — Все, что я знаю, так это то, что ничего хорошего из этого не выходит.

Было в ее грустном голосе нечто такое, от чего душа Рэнди разрывалась на части.

— Бедная моя! — воскликнула она и сделала шаг к девочке.

— А еще я знаю, — проговорила Джейн сквозь еле сдерживаемые рыдания, — что это несправедливо, это было нечестно по… по отношению к Симу.

С этими словами она повернулась и выбежала из комнаты.

— Что она хотела этим сказать? — спросила Рэнди у Джастина, который в это время листал методическое пособие.

— Я думаю, я бы мог прийти к вам, конечно, если Джейн пойдет тоже, — сказал тот задумчиво.

— Так и приходи, Джастин.

Уставшая до изнеможения, Рэнди наконец присела. Она безучастно смотрела, как мальчик взял еще какие-то книги, перелистал их и наконец покинул классную комнату. Только теперь Рэнди заметила, что вся дрожит. Нельзя сказать, чтобы беседа была приятной. В их споре победителей не было. Но с другой стороны, не было и проигравших. Каждый остался при своих интересах, разве что… Разве что раньше она только допускала, что Джейн может знать что-то, а теперь в этом не было сомнения. Но как? И как следует себя вести с этой десятилетней девочкой, до удивления наивной в одних вопросах и невероятно хорошо осведомленной в других? Рэнди вздохнула, поднялась со стула, сделала кое-какие последние приготовления к завтрашним занятиям и повернулась к выходу.