Совершенство мудрости есть абсолютная истина, это констатирует фраза “она истинна ”. В мире абсолютной истины нет неравенства, неосраз-мерности между видимостью и реальностью, как это имеет место в конвенциональной реальности, и поэтому абсолютная истина “безобманно ”. Эта безобманность также подсказывает нам, что через приведение в действие этой мантры, совершенство мудрости может предоставить возможность достижения тотальной свободы от страдания и его причин. В этой перспективе мы тоже можем сказать, что это — истина ”.[159]
«Мантра Запредельной Совершенной Мудрости звучит так:
ТАДЪЯТА ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРАГАТЕ ПАРАСАМГАТЕ БОДХИ СВАХА
Таким способом, Шарипутра, должны обучаться Бодхисаттвы-Маха-саттвы Глубинной Запредельной Совершенной Мудрости».
На санскрите тадъята имеет буквальное значение “Это — так”, и смысл этого слова — подготовка к тому, что за этим последует. В развернутом варианте Сутры Сердца это соответствует началу ответа на вопрос Шарипутры, когда он спрашивает: “Если какой нибудь благородный сын или благородная дочь захотят приступить к практике Глубинной Запредельной Совершенной Мудрости, то каким образом им следует обучиться ей?” В ответ на такой вопрос звучит ответ: “Тадъята”, то есть “Это — так”.
ОМ — означает Тело, Речь и Ум Будды, и применяется в качестве украшения мантры.[160]
ГАТЕ ГАТЕ означает “иди, иди”; ПАРАГАТЕ означает “иди за пределы”; ПАРАСАМГАТЕ означает “иди абсолютно за пределы”; БОДХИ СВАХА буквально означает “закрепись, или обоснуйся в совершенном месте” и может быть истолковано как “будь укорененным в земле Просветления”. Итак, в целом сама мантра может быть переведена как “Иди, иди, иди за пределы, иди абсолютно за пределы, будь укорененным в земле Просветления”.
“Мы можем интерпретировать эту мантру в метафорическом смысле:
“Иди к другому берегу ” то есть — “отбростъ этот берег сансары, непросветленного существования которое было нашим домом с безначального времени, и перейди на другой берег конечной нирваны и полного освобождения [161]