Выбрать главу

— Очень, — призналась Сарита. Ей вдруг захотелось прижаться к нему, она чувствовала тепло его руки у себя на спине.

— Я рад, что ты хорошо проводишь время, — проговорил Вольф, борясь с искушением поднять Сариту на руки и унести домой.

Танец кончился, и Сарита взглянула на Вольфа.

— Что-то не похоже, чтобы ты был сильно рад.

У нее мелькнула надежда, что он все-таки ревнует.

— Ты права, — хрипло отозвался Вольф. — Я беспокоюсь, что ты поверишь Пайку.

Нет, не ревнует, просто никак не выйдет из роли старшего брата. Сарита почувствовала легкое разочарование.

— Не беспокойся, я не из тех женщин, которые совершают опрометчивые поступки. И мне не нужен опекун.

Вольф решил смириться.

— Ты права, — повторил он. — Прошу прощения, что вмешался в ваш вечер. — Он отпустил ее, уступая поле битвы сопернику.

Освободившись, Сарита почувствовала пустоту. Друг, всего лишь друг. И не самый близкий.

Она вернулась к своему столику, больше не взглянув на Вольфа.

— Спасибо за танец, — сказал он и отодвинул для нее стул.

— Пожалуйста, — натянуто ответила Сарита, не поднимая глаз.

— Будем надеяться, что О'Малли оставил, наконец, тебя в покое. — Грег перегнулся через стол и взял Сариту за руку. — Я больше никогда не оставлю тебя с ним. От него одни только неприятности.

В груди у Сариты все кипело. Это не Вольф сделал ее сумасшедшей, она сама довела себя до такого состояния.

«Надо забыть!» — приказала себе Сарита и улыбнулась Грегу.

— Я не позволила ему испортить нам вечер, — сказала она и взглянула на десерт. — Он как лимон, а я предпочитаю сладости.

— Я могу быть очень сладким, — заверил ее Грег.

На лице у Сариты появилась игривая улыбка.

— Не сомневаюсь. — Высвободив руку, она взяла кусочек десерта, но вкуса не почувствовала. Оглядевшись, Сарита вдруг поняла: ничто вокруг больше не радует ее. Ей захотелось, чтобы этот вечер побыстрее кончился.

Сарита надела ночную рубашку, села у окна спальни и стала расчесывать волосы. После ресторана Грег, уже в машине, предложил ей отправиться в клуб, но она, сославшись на головную боль, попросила отвезти ее домой.

Грег подчинился не без сожаления. У двери он легко поцеловал ее и пригласил в кантри-клуб в следующую субботу. Сначала она хотела отказаться, но потом решила, что, если останется дома, это ничего не изменит, и согласилась. Сарита знала членов этого клуба — они бывали в кафе. У нее с ними не было ничего общего.

Сарита нахмурилась — не из-за головной боли она отложила свидание на неделю. Просто ей было неуютно в компании Грега. Он был приятным, очаровательным, льстивым, заботливым… но она ему не верила. Он мог солгать насчет покупки земли в другом месте, мог сказать правду. Зная Грега, Кэтрин и Престона, Сарита предполагала первое.

Сарита легла, закрыв глаза, и сразу же в сознании возник образ Вольфа.

«Выбрось этого человека из головы», — расстроенно прикрикнула она на себя, но продержаться ей удалось недолго. Через некоторое время раздался шум подъезжающего автомобиля, и Вольф вошел в дом. Он пересек кухню, холл, остановился в нерешительности у ее двери. Сарита, затаив дыхание, ждала, что он постучит, но он прошел к себе в комнату. Потом она услышала шум льющейся воды и представила, как вода струится по плечам Вольфа, по его мускулистому животу. Здесь она приказала себе остановиться. Огонь, вспыхнувший во время танца, охватил ее снова, дыхание стало неровным. Резко встав на ноги, Сарита подавила мысли о Вольфе.

Она почувствовала, что больше не может находиться в комнате, надела платье и вышла на веранду. Свежий ночной воздух успокаивал. Сев в кресло-качалку, она положила ноги на перила и стала смотреть на небо. Все как до возвращения Вольфа в ее жизнь — покой, уют.

«Скука», — уточнил внутренний голос.

Сарита двинулась, услышав лошадиное ржание. Она подумала о своей кобыле и Громе и представила, как им хорошо вместе. Ей тоже было бы неплохо, если бы кто-нибудь оказался сейчас рядом…

— Добрый вечер. — Мужской голос нарушил ночную тишину.

Она замерла, Вольф вышел из дома на веранду и встал перед ней. К облегчению Сариты, на нем, кроме джинсов, была рубашка.

— Добрый вечер.

— Я думал, ты будешь ругать меня за танец. И как тебе Пайк? — спросил он.

— Он меня утомил, — призналась Сарита.

Вольф улыбнулся.

— Значит, ты не собираешься снова с ним встречаться?

Нахмурив брови, Сарита подняла глаза к ночному небу.

— Вообще-то собираюсь. Грег пригласил меня потанцевать в следующую субботу в кантри-клубе, и я согласилась.