Но теперь–то он почти дома. Скоро он обнимет Шерон и будет ужинать с ней и Дэймоном, а о данном пути вдоль берега и пустопорожней беседе с Готтбаумом можно будет со спокойной душой забыть.
Вот уж и его улица; джакарандовые[?] деревья роняют наземь цветы; силуэты пальм на фоне темнеющего неба… Бейли представил себе людей, живущих в этих маленьких, «в испанском стиле», домиках — обедают, играют с детьми, сплетничают, смеются, занимаются любовью… И мне, подумал он. И мне того же самого.
Он нажал кнопку на приборной доске и свернул на бетонный пандус, ведший вниз, в подземный гараж. Фары осветили въезд, и Бейли увидел, что ворота гаража все еще плотно закрыты.
Бейли остановил машину и снова нажал кнопку. Без толку. Он проклял свой ленивый характер — еще когда нужно было эту воротину[?] починить…
Что ж, возможно, ее удастся открыть вручную. Он вышел из машины, спустился по пандусу и навалился на дверь стараясь отодвинуть ее.
Воротина[?] не шелохнулась.
Бейли оценил свои возможности. Можно пройти в обход, через холл, открыть входную дверь своим ключом, спуститься по лестнице в гараж и попробовать открыть ворота изнутри. Хотя — было у него такое впечатление, что и из этого ничего не выйдет.
Значит, придется оставить машину на улице. Ладно, невелик риск, тут в окрестностях не очень шалят.
Усталый и злой, Бейли вернулся в машину, потянулся к драйв–селектору…
Шорох сзади. Шорох одежды. И тут же чья–то рука сжала его шею. Он тихо вскрикнул и вздрогнул от неожиданности. Виска его коснулась холодная сталь. Он, удивленно вскрикнув, бессознательно схватил чужую руку, а затем, когда здравый смысл возобладал, сунулся во внутренний карман пиджака, за пистолетом.
— Нет. — Голос был женским, высоким и громким.
Бейли замер.
— Что вам нужно?
Кожа его покрылась мурашками. Он почувствовал, как сильно забилось сердце. Он проклинал себя за то, что оставил машину без присмотра. Потом он понял, что все было подстроено: ворота гаража специально повредили, чтобы задержать его снаружи.
— Деньги вам нужны? Будут вам деньги… — Он глянул в зеркало, но лица не увидел — оно было скрыто тенью.
— Задним ходом на улицу, — сказала женщина, приблизив губы к уху Бейли и дыша ему в затылок. — Сверните за угол. — Голос ее звучал напряженно, даже подрагивал.
Такие вот нервные и пугливые — опаснее всех.
— Конечно, конечно, — сказал он, — только успокойтесь. Как скажете, так и сделаю.
Только бы не наркотики. Тогда можно было бы немного снять напряжение. Бейли от всей души надеялся, что дамочка не «нанюхавшись», и вдруг понял, что голос ему знаком. Не просто так, «с улицы», пришла. Белая, «средний класс»…
— Розалинда Френч. — Без всякой видимой причины накатила волна облегчения. — Господи Иисусе, вы меня чуть не до медвежьей болезни перепугали. — Он хотел было обернуться.
— Делайте, что сказано! — Она, казалось, вот–вот сорвется.
— Я не шучу! — Холодный металл, дрожа, плотнее прижался к его виску. — Это убьет вас мгновенно, вы сами знаете.
Тут он точно увидел с ужасающей ясностью себя самого, сидящего в машине с электронным пистолетом у виска. Смерть будет мгновенной, бесшумной и безболезненной. Примерно через час ну, в крайнем случае, к утру, — его найдут, с «бездействующим» мозгом.
Он покосился вправо–влево, осматривая улицу. На тротуарах никого не было — и правильно, кому это надо, болтаться по улицам в темноте… Машин тоже не было — по соседству жили люди семейные, они субботние вечера дома проводят… И уж всяко что здесь, в его машине, в полной темноте, происходит, снаружи никому бы не разглядеть.
Чего вы хотите? — спросил он с трудом — от внезапно возникшего и растущего страха перехватило горло. Ну, как они узнали, что он — вовсе не Ричард Уилсон, это понятно. Однако выяснить его домашний адрес было для них делом невозможным. Должно было быть. Не может быть, чтобы они обошли систему секретности ФБР. Но как же тогда они его нашли?
— Да вы скажите, что вам нужно, — сказал он. — Зачем устраивать спектакль?
— Делай, что говорят! И все! Сворачивай за угол!
— Ну ладно, — сказал Бейли. — Смотрите: даю задний ход… — Он медленно взялся за рычаг и передвинул его на одно деление. — Берусь за руль… Порядок?