Выбрать главу

— Вы уже уходите, командор Милес? — вскричала она. — Подождите одну минуту! У меня к вам дело.

7.

Все заметили, что Кариока успела переодеться. Теперь на ней было короткое платье небесного голубого цвета с глубоким вырезом на груди. В распущенных волосах алела живая роза, а на устах играла обольстительная улыбка.

— Командор, вы не можете вот так просто взять и уйти, — чуть нараспев, слегка капризно сказала она. — Ваше посещение произвело на всех необычайное впечатление. Думаю, это событие нужно отметить. Шикарного банкета я вам не обещаю, но кое-какие запасы раздобыть удалось. — Кариока махнула рукой, и все увидели, как по проходу кто-то из помощниц феминистской фракции толкает тележку, уставленную бутылками и фужерами.

Командор молча наблюдал за  происходящим, похоже, лишившись дара речи  — то ли от удивления, то ли от восхищения переменой, произошедшей с феминисткой.

— Обожаю шампанское! — мечтательно сказала Кариока. — А что предпочитаете вы, командор? Поглядите, тут неплохой выбор. Коньяк, виски, ром, ликеры? Ну, ликеры навряд ли, по глазам вижу — это напитки для барышень.

Командор не двигался с места. Впервые за весь визит на лице его отобразилось смущение, как будто он чего-то стеснялся.

— Я не пью, — сказал он, словно оправдываясь.

— То есть как? — изумилась Кариока. — У вас язва? Или у вас что, мужчины вообще не пьют? Господа, — обратилась она к спутникам командора, — не стесняйтесь. Инженер Центис! Визит ваш поистине исторический. Грех не отметить!

— К сожалению, не могу, — сказал Центис. — Нужно готовить корабль к вылету. Дел невпроворот.

Остальные пришельцы тоже переминались с ноги на ногу и отнекивались. Кариока разозлилась.

— Командор! — сказала он строгим, обиженным тоном. — Так дело не пойдет. У нас принято подобные события отмечать — обмывать, как выразились бы наши мужчины. Ну чего вы ломаетесь, как барышня, право! Выпейте со мной на брудершафт! Тем более, что у нас и по протоколу положено — верно я говорю, Септимия?



Септимия кивнула, слегка покраснев, оттого что приходится лгать.

— Вот видите, командор, — продолжала наседать Кариока. — Не нарушайте протокол, проявите уважение к собранию!

Командор секунду подумал и сдался.

— Ну что ж, — сказал он. — Если только из уважения к протоколу и из восхищения перед обворожительными красавицами… — Его руки ловко обхватили бутылку, секунда — и пробка полетела в потолок, а шампанское полилось по бокалам, не расплескавшись ни единой каплей. Кариока залпом осушила свой бокал, как бы показывая пример гостю. Но тот сделал лишь пару глотков и осторожно вернул фужер на тележку.

— Еще по одной! — подмигнула Кариока.

— В следующий раз, — пообещал командор. — Прошу меня извинить, но нам действительно пора. Дело не ждет. Рад был познакомиться, сударыня! — Он учтиво изогнулся в полупоклоне и поцеловал Кариоке руку. Зал затаил дыхание: подобное на Земле можно было увидеть только в старом добром кино..

— Ждем вашего решения, сударыни! — Командор повернулся к залу, молодцевато козырнул и даже по-старомодному щелкнул каблуками. Инженер Центис со спутниками последовали его примеру, после чего твердой мужской походкой пришельцы направились к выходу.

«Ах!» — выдохнул зал, когда за ними захлопнулась дверь.

8.

— Могли бы не устраивать здесь спектакль, Кариока — с плохо скрываемым раздражением сказала Эдерия. — Если хотели проверить их реакцию на алкоголь, то лучше бы спросили у меня. Пока вы тут кокетничали с гостями, наши спецслужбы пытались проникнуть на их звездолет. Ну и, разумеется, пробовали напоить часовых. Предлагали им напитки не чета вашим, Кариока! Результат — нулевой. Уверяют, что не пьют. Врут, наверное, но проверить пока нет возможности. Пытались их обольстить, подсылали женщин. Никакого впечатления — только вежливо улыбаются. Дисциплина, видно, поставлена у них неплохо. Поответственнее наших мужчин будут, нужно это признать.

— Это не мужчины! — закричала Кариока. — Не может быть, чтобы мужики на дармовщинку выпить отказались! Этого не может быть, потому что не может быть никогда. Такого просто не бы-ва-ет! Это кто угодно, только не мужчины! И, кажется, я знаю, кто они!

— И кто же они, по-вашему? — поинтересовалась Септимия.

— Переодетые женщины! — торжествующе выпалила Кариока.

В зале послышались смешки.

— Вы в своем уме, феминистская фракция? — повысила голос Септимия. — Впредь запрещаю вам на заседаниях Высшего совета пить шампанское, даже в благих целях! Кстати, вы по-прежнему во фракции феминисток? А то по вашему нынешнему одеянию не скажешь… Ну какие же они женщины, окститесь!

На мониторах снова показались пришельцы — по-видимому, транслировалось изображение с камеры при выходе из здания. Шли они весело, о чем-то оживленно переговарились. Сходу, не пользуясь подножкой, запрыгнули в висевший в метре над землей низколет, помахали на прощание в камеру и исчезли из кадра.

На пульте зазвучал зумер.

— Прибыла дежурная бригада электриков, — доложил голос диспетчера.

— Явились, не запылились, — вздохнула Септимия, глядя с упреком на Эдерию. — Не прошло и года...

— Диспетчер! — приказала Эдерия. — Бригаду направить в блок С-3487-прим. Пусть проверят каждый узел, каждый контакт. Этот инженер Центис — сущий факир и фокусник, за его руками было не уследить. Что он там понавертел помимо предохранителя, одному богу известно. И направьте в тот же блок группу из службы безопасности. Пусть проверят помещение на наличие жучков, а то как бы наши гости не оставили после себя неприятных сюрпризов. И это еще не все, диспетчер, не отключайтесь! Бригада обеспечения правительственной связи на месте?