– Да, – ответила Йим, – но ему быстро надоедает, когда он не может обидеть женщину.
– Да, это Яун, – сказал генерал, выдавая свое презрение.
– Вот я и ищу своего господина в надежде, что мужчина закончит то, что начал мальчик.
– Лорд Бахл посылал за тобой?
– Нет, – ответил Йим, стараясь звучать чувственно и маняще. – Но я уверена, что он ждет меня у своих дверей.
Генерал Вар посмотрел в сторону арки.
– Глупости. Ты переоцениваешь свои чары.
Йим смущенно улыбнулась.
– Ну, я надеялась, что он ждет.
– Возвращайся к Яуну. Лорд Бахл не любит сюрпризов.
– Я вела себя глупо, – сказала Йим. Она бросила на Вара благодарный взгляд. – Спасибо за предупреждение, генерал. Когда я надоем своему господину, надеюсь, он отдаст меня вам.
После того как генерал закрыл за собой дверь, Йим поспешила к арке. За ней находилась винтовая лестница, ведущая вверх. Хотя она не была уверена, что они ведут в покои лорда Бахла, взгляд генерала показался ей подсказкой. Йим тихо поднялась по лестнице, пока не достигла ее вершины и не увидела, что дверь наверху открыта. Тогда она на мгновение остановилась, облизала пальцы и смочила их. Сделав это, она глубоко вздохнула и вошла в комнату. Пылающий огонь не только освещал комнату, но и делал ее жаркой. Лорд Бахл сидел в кресле перед камином и смотрел на пламя, окрасившее его бледную кожу и волосы в кровавый оттенок. Он был одет так же, как и за ужином, – в черный бархат и золото, и в жару выглядел вполне комфортно. Бахл резко повернулся и посмотрел на Йим.
– Что ты здесь делаешь?
Йим стянула с плеч плащ Яуна, обнажив свою наготу.
– Милорд, граф уложил меня, как было велено, но поскольку вы запретили ему мучить меня, он вскоре потерял ко мне интерес.
– И что?
– Я бы хотела доставить вам удовольствие, милорд. Это тело принадлежит вам, а не мне.
С этими словами Йим поняла, что сделала все, что могла. Она нашла лорда Бахла и предложила ему себя. Если ее вид не вызывал желания, то никакие слова не могли помочь. Ей оставалось только ждать.
Бахл ответил не сразу. Он просто смотрел на Йим с непостижимым выражением лица, пока она стояла перед ним обнаженная. Наконец он заговорил.
– Иди ко мне.
Йим медленно и чувственно подошла к воплощению зла, молясь о том, чтобы возбудить его. Лорд Бахл остался сидеть, а Йим не остановилась, пока ее колени не коснулись его. Тогда он протянул обе руки, и его ледяные пальцы исследовали ее тело. Они коснулись ее шеи, переместились к груди, прошлись по плоскому животу, широким бедрам и округлым ягодицам и закончились у расщелины ее женского достоинства. Его прикосновения скорее охлаждали, чем возбуждали, и это не было похоже на настоящую ласку. Скорее, Йим чувствовала, что он изучает ее тело, как человек может прикоснуться к забытой вещи, чтобы освежить воспоминания о ней. Снова повисло молчание, прежде чем он заговорил.
– Ложись на кровать.
– Да, хозяин, – прошептала Йим. – Спасибо, хозяин.
Йим подошла к кровати и легла на нее лицом вверх. Уставившись в потолок, она улыбалась, слушая, как лорд Бахл раздевается. Услышав, как его босые ноги ступают по каменному полу, она повернулась и посмотрела. Торс Бахла по-прежнему был облачен в черно-золотые одежды, но нижняя половина тела была обнажена. Его эрекция показалась Йим кинжалом из плоти, оружием, которое он собирается вонзить в нее. Она раздвинула ноги, чтобы принять его.
Не было ни ласк, ни нежностей, только действие. Лорд Бахл входил в нее с напором пехотной атаки. Йим не была готова к нему – она никогда не могла быть готова, – и поэтому было больно. Его пижама натирала, жесткая золотая нить на камзоле царапала соски, но холодное тело на ней и внутри нее ощущалось хуже всего. Это подчеркивало неестественность их связи, и Йим понимала, что ее насилует не мужчина, а нечто иное.
Йим пыталась скрыть свои чувства, но ей не удалось притвориться, что она рада. Но это оказалось неважно. Единственный раз, когда она открыла глаза, Бахл смотрел на нее безучастно. Неужели ему это нравится? – подумала она. Она понятия не имела. Его толчки были механическими и, казалось, продолжались целую вечность, прежде чем темп его толчков увеличился. Затем они стали более сильными и спазматическими. Бахл задыхался, толкнулся еще несколько раз и перестал двигаться. Некоторое время он лежал на Йим, потом отстранился и молча перевернулся на спину.
– Вы остались довольны, мой господин? – спросила Йим, так как это показалось ей благоразумным.
Бахл хрюкнул и перевернулся на бок, лицом в сторону. Йим лежала совершенно неподвижно, размышляя, не было ли все это напрасно. Внутри у нее все сжалось, и она решилась потрогать себя за ноги. Ее пальцы были в крови.
Йим задрожала, дожидаясь, пока дыхание лорда Бахла станет ровным, как во сне. От его неестественного холода ей казалось, что ее обнимает труп. Хуже того, холод Бахла сохранялся в ней, несмотря на пылающий огонь. Со временем Йим становилось все холоднее. К дискомфорту добавилось тревожное ощущение, что в ее тело вторглось нечто чужеродное. Это ощущалось как порча самого мерзкого сорта. Одна только мысль о том, что она загрязнена, вызывала у Йим тошноту.
Йим не могла гарантировать, что забеременеет, но раз уж Карм направил ее к Бахлу с этой целью, значит, это вполне вероятно. Независимо от исхода ночи, Йим была уверена, что в нее вселилась злобная сущность лорда Бахла. Очевидно, она оставила его, потому что лежащий рядом с ней мужчина стал теплым. Йим представила, как он впервые в жизни просыпается потным в своей перегретой комнате и понимает, что их встреча не была обычным свиданием. Единственным выходом для Йим было бегство. Она дождалась, пока лорд Бахл уснет, и выскользнула из его постели.
Озадаченная своей ближайшей целью, Йим не обратила внимания на последствия успеха. Внезапно вынужденная задуматься о них, она увидела, что они могут быть столь же плачевными, как и неудача. Лорд Бахл и Святейший Горм, несомненно, распознают ее двуличность. Даже если бы она забеременела, то в случае поимки была бы обречена. Йим была уверен, что Бахл не причинит ей вреда, пока она вынашивает его ребенка, но ее судьба после родов – совсем другое дело. Йим сомневалась, что она надолго переживет роды: было много историй о мужчинах, ставших лордами Бахлами, но ни в одной не упоминалась леди Бахл. А если мой сын будет расти, как его отец, разрушение начнется заново. Чтобы предотвратить это и остаться в живых, она должна сбежать и сделать это до утра.
36
Покинув постель лорда Бахла, Йим подошла к отброшенному плащу и надела его. Затем, бросив взгляд на Бахла, чтобы убедиться, что он еще спит, она выскользнула из его комнаты. Когда она спускалась по винтовой лестнице, боль и кровотечение между ног и усиливающийся озноб напоминали о бурном завершении поисков всей ее жизни. Йим не могла отделаться от чувства горечи, вспоминая свое первое видение и то, как Карм улыбнулся ей. Я была еще ребенком, когда она назвала меня Избранной. Йим почувствовала, как по бедру потекла струйка крови. И вот что она имела в виду! Йим с болью осознала, что богиня знала, куда приведет ее путь. Знала ли об этом Мудрая женщина? Провидица? Старейшие?
Йим поняла, что, если она хочет пережить эту ночь, ей следует выбросить из головы подобные вопросы. Она остановилась на лестнице, чтобы успокоиться. Это было нелегко, но она справилась. Глубоко вздохнув, Йим вышла в коридор и проскользнула в комнату Яуна. В комнате стоял запах горелой плоти и потусторонний холод, хотя духи уже ушли. Йим мельком взглянула на почерневший предмет в камине и быстро отвела взгляд. Затем она принялась обыскивать комнату. Ей нужна была не только одежда, но и плащ, и ее непрочное платье не годилось, даже если бы оно осталось целым.
Йим рылась в аляповатом гардеробе Яуна, пытаясь найти что-нибудь подходящее, и вдруг взглянула на груду тряпья. Среди них была женская одежда. Йим подошла к ней и обнаружила, что все тряпки были женской одеждой. Осмотрев их, она обнаружила, что они порваны и испачканы кровью. Йим почти не сомневалась, как они попали сюда. После долгих поисков она нашла домотканую фуфайку и мешковатую серую блузку, которые не были полностью пропитаны кровью. Обе были порваны, но в сочетании с одеждой прикрывали ее. Затем она нашла самые простые брюки Яуна и натянула их поверх сюртука и блузки, воспользовавшись ими, чтобы заправить в широкий пояс. Штаны были слишком тонкие для крестьянской одежды, но Йим надеялась, что в темноте это не будет бросаться в глаза. Взяв из коллекции орудий пыток Яуна ножницы, испачканые кровью, Йим срезала меховую оторочку с темно-коричневого плаща графа. Затем она разрезала окровавленную тряпку и сделала из нее повязку, чтобы обмотать голову и спрятать волосы. Все оружие в покоях Яуна было заметно украшено драгоценными камнями. Йим не взяла ни одного из них, поскольку единственная надежда на спасение заключалась в том, чтобы смешаться с оборванной крестьянской армией Бахла.