я, лишь слегка хмурит брови. Просвещенные — его семья? Если только в ночных кошмарах, с тетушкой Хесс в главной роли. У Артура давно нет семьи. Её часть он собственноручно убил в комнате директрисы Кендрикса. Он зажмуривается, а открыв глаза, видит, что Мэри уже ушла в гостиницу. Он проводит рукой по лицу, словно смывая с себя нежелательные воспоминания, и садится в машину. Ему надо прекратить думать о Мэри. Ему надо прекратить сравнивать её с собой. Ни к чему хорошему это не приведёт. Его отношения с Миком вновь ухудшаются. Не так чтобы криминально — из-за работы они, очевидно, проводят меньше времени вместе. Но что-то меняется в отношении Дэвиса к нему. Он смотрит иначе, говорит с ним иначе — точно также, как в период его встреч с Тони. Артур не понимает таких резких перемен в поведении коллеги, однако не придаёт какого-либо значения — он слишком занят выполнением миссий с Мэри. Придя к Мику с очередным кратким отчётом, и вновь встречая холодный прием, он, на банальный вопрос о самочувствии Мэри и её сыновей, зло бросает, что не считает целесообразной вербовку братьев, так как лучший Винчестер уже у них. Мик с силой откидывается в кресле, прикрывает глаза и судорожно вздыхает. — Знаешь, это ведь не тебе решать. И не мне. Старички из руководства хотят заполучить их в свою коллекцию, — он отрывает факс и бросает его на стол перед Артуром, — Они считают, что остальные охотники гораздо легче пойдут за Сэмом и Дином, чем добровольно. Кетч, сначала несколько ошеломленный жёстким тоном Дэвиса, еле заметно ухмыляется, кивает и быстрым шагом уходит прочь. Мик ведёт себя по-другому, Мик не в духе, но раз причина не в нем, то это не должно его заботить. Никаким образом. Однако, оказавшись в комнате, он сидит на кровати и размышляет. Может, если б он несколько помог, разгрузил Дэвиса, тот перестал бы цепляться к нему? С Сэмом он точно ничего не сделает, но вот Дин… Они похожи. Они пугающе похожи — старший Винчестер является чуть ли не его альтернативной версией. С ним что-то и может получиться. Он приходит к нему с бутылкой «элитного, чертовски дорогого, выдержанного скотча» и предлагает просто выпить. Дин, естественно, не отказывается от такой возможности, хоть и явно не настроен на разговор и визит Кетча. Он же прямо говорит обо всем — что, да, он здесь, чтоб завербовать его, но ему откровенно плевать на самого Дина. Он говорит: «Мне все равно даже жив ты или мёртв. Но руководство хочет, чтоб вы были в команде, давит на нас. Я прекрасно понимаю, что вы с братом не наши главные фанаты, но раз уж мы сейчас такие добрые друзья… Просвещенные дают людям вроде нас работу. Мы оба убийцы с ломкой по крови и насилию. Так присоединяйся к нам, Дин, и сможешь получить столько дел и заданий для удовлетворения животных инстинктов, сколько захочешь». Винчестер лишь цедит алкоголь, нагло игнорируя его пламенные речи. Тогда Кетч решает использовать последний козырь — гнездо вампиров, которое требовалось зачистить вечером. Он предлагает Дину прогуляться, выпустить пар, и тот охотно соглашается. Однако, оказавшись на месте, они не застают никого. Артур получает сотню звонков и СМСок от Мика, но не обращает внимания ни на одну. Он сосредоточен на целях: вампиры и вербовка Дина. И обе сейчас могут пойти прахом, потому что кровососов нет, а старший Винчестер теряет терпение. Слава богам он находит девчонку. Кетч собирается её пытать, медленно и мучительно, как он любит, но Дин останавливает его. Он обещает вампирше быструю смерть, и та тут же выдаёт местонахождение стаи. Её слова обухом бьют по голове обоих. Вампиры отправились на базу. На базу Просвещенных. Кетч выжимает из мотоцикла столько скорости, что в какой-то момент ему кажется, что шины сейчас загорятся. Мысли в голове путаются. Он думает, что Мэри на базе. Он думает, что Мэри — потрясающая охотница, не раз бывавшая в переделках и похуже. Он думает, что на базе Мик. Мик, хоть и с дополнительной жизнью, но не убивший в жизни и мухи. Мик, который названивал ему бессчетное число раз, а потом перестал. Мик, который, возможно, валяется с оторванной головой, растащенными на еду конечностями и выкачанной кровью. Вряд ли заклинание Ровены сможет восстановить его после такого. Кетч ещё сильнее жмёт на газ, еле вписываясь в поворот и жалея, что не взял вертолёт. Когда они прибывают на базу он зол, нет, он взбешен. Он готов голыми руками порвать на сотни маленьких кусочков каждого вампира, что встретится на его пути. Он ставит мотоцикл, откидывает шлем в сторону и уже готовится бежать внутрь. Но из дверей выходит Сэм, а за ним и Мэри, оба с мачете наперевес. Младший Винчестер кивает ему, а Мэри победно улыбается. Они справились. Кетч мгновенно расслабляется, замечая, что все это время задерживал дыхание. Некоторое время спустя Мэри приводит Мика, и Артур пытается прожечь взглядом дыру у него во лбу. Мик ругается на него, спрашивая, где того носило столько времени. Кетч выдыхает сквозь стиснутые зубы, говоря себе мысленно, что сможет позлиться на этого идиота потом, а сейчас надо сохранять ясную голову. Он усмехается, говоря, что вербовал Дина. А заметив, как вытягивается лицо Мика, все же не отказывает себе в возможности поиздеваться над ним, говоря, что все шло хорошо, пока операция Мика не обернулась провалом. — Тебе смешно, Кетч? — Мик смотрит гневно, с упреком. — Люди погибли. — Прости, Микки, не знаю, как там у тебя, на башне из слоновой кости, но у нас, здесь, на земле люди гибнут. Но не расстраивайся, — он хлопает его по плечу и искривляет рот в подобии улыбки, — повезёт в следующий раз. После нападения на базу их отношения расстраиваются ещё больше. Они теперь вообще не видятся лично — лишь общаются по телефону, когда Артур кратко рапортует по делу и вновь просит Дэвиса накатать отчёт за него, на что Мик ни разу не отказывает. На одной из миссий, после подобного разговора Мэри спрашивает его: — Так вы с Миком давние друзья, что-то вроде того? — она хитро улыбается. Артур на несколько секунд впадает в ступор. — Друзья? — в его голосе даже будто слышны нотки паники, как будто открытое признание дружбы с Дэвисом что-то запретное, кощунственное: для организации, Кодекса, его самого, — нет, мы, скорее… Выжившие. Учились вместе в Кендриксе. Выжившие действительно одно из самых точных слов для их описания. Он думает, что это слово подходит к каждому из Просвещенных. Они все выжившие, но какой ценой? Ценой убийства близких, дорогих, любимых. Он убил родного брата-близнеца, Мик (ему все-таки удалось узнать) — лучшего и единственного друга. После Кендрикса они с Дэвисом также спасали жизни друг друга. «Он помог мне выжить», — вот верное описание его отношений с Миком. Мэри смеётся. Конечно, ей смешно — она думает, что Кедрикс это нечто вроде Хогвартса, тоже наполненное детскими радостями, первой влюблённостью, тайнами и теплом. Она думает, что Кетч тоже смеётся и гиперболизирует, говоря про выживание. Вот только Кендрикс — это тьма, как дементор высасывающая счастье, отторгающая даже простой смех. Кетч никогда не смеялся в Академии, всегда был собран, серьёзен, настроен на прохождение занятий и испытаний. Единственный, кто мог его рассмешить, заставить проказничать и шутить, кто мог помочь ему вновь почувствовать себя ребёнком, — это Мик. Мик, который всегда неведомым образом оставался верен себе и своим принципам. Оставался светлым, добрым, тормознутым, вспыльчивым и таким