- Мистер Тейлор? – спросила она у детектива.
- Я извиняюсь, но откуда вы знаете, как меня зовут?
- Мне Ваш напарник рассказал.
- Вы про Фрэнка?
- Да-да, я про мистера Смита, проходите! – Женщина подвинулась в проходе. Марк, переступив порог, невольно начал оглядываться, по обстановке было видно, что семья только въехала. Повсюду стояли коробки с вещами, в глаза бросался знакомый интерьер – цветастые обои и берёзовый ламинат. Тумбочки, комод – всё стояло по своим местам – по левую сторону от входной двери располагался платяной шкаф. Марк хорошо его запомнил, так как однажды, пнув его со злости, чуть было не вывихнул большой палец. Вспомнив это, мистер Тейлор перевёл взгляд на ту часть, где должен был остаться скол от удара. Увидев его, детектив хмыкнул, ещё раз прокрутив в голове ту нелепую ситуацию.
- Пройдёмте на кухню! – попросила женщина. – Мистер Смит уже предупредил меня, что вы хотите задать моему мужу несколько вопросов.
- Да, мэм, хотелось бы прояснить ситуацию. Как, кстати, ваше имя? – поинтересовался детектив.
- Мери… Мери Уилсон, если быть точной.
- Миссис Уилсон, а как мне обращаться к вашему мужу?
- Его Джордж зовут, о… мы как раз пришли! – женщина потянулась к дверной ручке, чтобы открыть вход на кухню. Войдя, детектив увидел сидящих за овальным обеденным столом Фрэнка и мистера Уилсона - полноватого мужчину лет сорока с залысиной и крупными чертами лица. Оба молчали, тишину нарушало только нервное постукивание костяшками по столу, исходящее от Джорджа, и ещё какой-то звук… чем-то смахивающий на чавканье. Марк замер, прислушиваясь. Заметив это краем глаза, Фрэнк резко развернулся в сторону детектива, открыв рот, чтобы что-то сказать, но не успел, ведь мистер Тейлор именно в эту секунду повернулся в сторону звука и, вскрикнув от неожиданности, чуть было не выругался. В заднем правом углу стоял полный парень лет девятнадцати и лихорадочно дёргал рукой в кармане своих шорт, держа другой какой-то листок и смотря в него с похотью в глазах. От такой картины лицо детектива буквально исковеркалось целой палитрой эмоций. На нём отчётливо прослеживалось изумление вперемешку с непониманием и щепоткой отвращения. Последние штрихи придавали получившейся физиономии нотки лёгкого испуга. Марк начал медленно разворачиваться в сторону Фрэнка, который в свою очередь посмотрел детективу в глаза, приоткрыв от неловкости ситуации рот.
- Это что за хрень?! – поинтересовался то ли у сидящих за столом, то ли у пустоты шокированный детектив.
- Это Джон… – поджав губы, сказал мистер Уилсон. – У него обострение! – Марк перевёл взгляд на Смита.
- Что? Я тебя хотел предупредить, – замялся помощник. – Присаживайся! – Фрэнк выдвинул стул. Детектив глянул на стул и, оценив ситуацию и расположение стула, сказал:
- Я, пожалуй, если вы не возражаете, мистер Уилсон, сяду с другой стороны, просто… я не хочу смотреть в тот угол, – натянув улыбку, детектив указал ладонью в сторону Джона.