− Фрэнк, и ты тут!?
− Да, − вяло ответил развалившийся в кресле помощник.
− Вот, мать твою, как пить хочется… И башка гудит… Мы что вчера что-то отмечали? − пытался прояснить ситуацию детектив.
− А ну вставай! − неожиданно скомандовал Марк. Помощник лениво начал шевелиться в кресле. − Пошли! Нам же в участок! − начал торопить детектив.
− Сегодня же выходной… какой ещё участок? − сонным шёпотом пролепетал Фрэнк. Детектив не стал ничего разъяснять, а просто схватил помощника за плечо и что было сил дёрнул.
− Вставай! − крикнул Марк. Такая встряска на Фрэнка подействовала лучше всякого будильника, и он молниеносно вскочил.
− Сегодня уже воскресенье! Мы тут вчера из-за тебя пробухали весь день!
− Да ладно, успокойся, − потирая лоб, попытался утрясти обстановку помощник. Дверная ручка неожиданно повернулась, и в кабинет забежал Лео.
− Вы что орёте? Ко мне только первые посетители зашли.
− Лео… Голова раскалывается… − потирая виски, сказал Марк.
− Спасибо, что не выгнал… − усмехнувшись, сказал Фрэнк.
− Да ладно, не впервой же − покосился бармен на детектива.
− А что, такси вызвать нельзя было? − проворчал Марк себе под нос, потирая голову и направляясь к стойке.
− Маркос, ты совсем охренел? − прошипел Лео, побагровев от ярости.
− Расслабься! − похлопав бармена по плечу, сказал Фрэнк и тоже направился к стойке. Владелец заведения провёл рукой по красному, как клюква, лицу и направился к своему рабочему месту.
− А где моя шляпа? – недоумевая, спросил детектив, ощупывая макушку.
− Вот. Она с тебя вчера упала, когда я вашу светлость тащил, − Лео вытащил из-под стойки грязно-песочного цвета шляпу и дал детективу. Тот её молча надел и продолжил держаться за голову.
− Вам минералочки? − ехидно поинтересовался бармен у Марка.
− Да, было бы неплохо… − прохрипел мистер Тейлор. Лео одним движением достал минералку из-под стойки и вручил детективу, который в свою очередь, открутив крышку, сделал пару глотков, после чего поинтересовался у помощника: − Будешь? − и протянул бутылку Фрэнку. Тот тоже отхлебнул и спросил у бармена:
− Который час?
Лео засучил рукав и взглянул на часы.
− Одиннадцать.
− Что!? Одиннадцать!? Мы уже как час должны быть в участке! − вскрикнул Фрэнк. Детектив после этого возгласа немного пришёл в себя и уже чуть бодрее сказал.
− Лео, нам пора, до встречи… − и быстрым шагом направился к выходу. За ним поспешил и помощник. После того как оба вышли, Лео еще несколько секунд смотрел, как блюстители закона удаляются по дороге и заворачивают за угол, и по привычке проведя пальцем по усам продолжил натирать бокал.
До участка, в котором на благо закона трудились Марк с Фрэнком, было идти примерно пятнадцать минут, но детектив с помощником добрались до него где-то за десять. Отделение полиции встретило их, по обыкновению, своим мрачным фасадом из тёмно-коричневого кирпича. Однотонность которого разбавлял звёздно-полосатый флаг на длинном флагштоке, возвышающийся на крыше. Подойдя ко входу, Марк толкнул чёрные простелённые двери, которые, в свою очередь, с тихим скрипом отворились, обнажая внутреннее убранство участка. Оно было буквально пропитано рутиной. Чередующаяся шашечкой бело-коричневая плитка пола отлично сочеталась со сделанным под дерево настенным покрытием. Жёлтый свет от ламп на потолке добавлял интерьеру некоторого уюта.
Детектив с помощником переступив порог направились по своим кабинетам. У Фрэнка он находился на первом этаже, Марк же работал на втором. Поднявшись по деревянной лакированной лестнице, детектив заметил в коридоре того, с кем бы сейчас хотел столкнуться в последнюю очередь. Это был капитан участка Шелдон Паттерсон, мужчина пятидесяти четырёх лет тучного телосложения с крупным и вечно угрюмым лицом. Характер капитана был такой же хмурый, как и его внешний вид. Мистер Паттерсон порой даже мог вспылить на пустом месте, но, несмотря на скверные личностные качества, он поддерживал дружеские отношения с Марком, ведь тот не раз выручал его. Их дружба заметно охладела после того, как детектив по ошибке отправил Брауна на тот свет. Сегодня капитан был по своему обыкновению не в духе. Вот и сейчас, стоя в коридоре, он за что-то отчитывал молодого офицера.
− …Коннели! Если к завтрашнему дню отчет не будет сдан, ты вылетишь отсюда, как пробка из бутылки! Понял!?
− Да, сэр! Завтра всё будет готово, сэр! − слегка дрожащим голосом отчеканил офицер.