Выбрать главу

— Черт подери, — выругался про себя человек, — как долго не загорается, видно бензин плохой! Если так будет тлеть, то кто-нибудь заметит и в один миг погасит огонь. Может, вернуться и разжечь как следует? — Злоумышленник колебался минуту и вдруг с радостью увидел, как через тоно юрты вырвались яркие языки пламени. Огонь, вот он огонь! От восторга ему хотелось кричать, но благоразумие взяло верх. Теперь если даже вся Налайха кинется тушить пожар, будет уже поздно. «Пусть радуются передовики производства — они получат свои премии в виде угля и пепла», — злорадно подумал он и скрылся за одним из заборов.

— Пожар! Пожар! — истошные крики всполошили поселок.

Даланбаяр и Бадрангуй кинулись к окну. Потом наспех натянули дэлы и бросились на улицу, еще не понимая, что происходит.

— Горит юрта с премиями! — кричали люди и бежали к шахтерскому общежитию.

Бадрангуй в сапогах на босу ногу бросился следом за ними. Все тащили воду — кто в чем, в ведрах, в кувшинах, в чайниках. Внезапно Бадрангуй остановился — голыми руками пожар не погасишь. Он повернул домой, схватил два ведра с водой и снова побежал к горящей юрте. Он мчался так быстро, что, несмотря на свою нелегкую ношу, опередил многих, в том числе и Даланбаяра. Но было уже поздно — юрта почти вся сгорела. Вода была теперь без надобности, как плащ человеку после дождя. Эту пословицу с большой долей ехидства произнес Даланбаяр, глядя в расстроенное лицо запыхавшегося товарища. Но Бадрангуй даже не обратил на него внимания. Он выплеснул воду на пылающий остов, и тот рухнул. Лишь кое-что из хранившихся в юрте вещей удалось спасти; большая же часть сгорела или пришла в совершенно негодное состояние. Люди печально взирали на жалкие остатки предметов, которые должны были принести им радость.

— Негодяи подожгли юрту! — сказал кто-то с ненавистью, — вешать таких надо.

— А где они, эти негодяи? Попробуй найди их теперь. Ну да ничего, всем им один конец будет, — сердито добавил другой.

— У нас тоже бдительность не на должной высоте, — вступил в разговор третий. — Враг, он перед концом последнего быка сожрет. Мы живем в тревожное время, от врагов можно ожидать чего угодно, наше начальство должно было выставить здесь караульных.

— Как говорится, после драки кулаками не машут — все сгорело дотла, — рассудительно сказал Даланбаяр. — Сейчас надо не слезы лить, а отыскать и предать суду врага, который, я уверен, скрывается среди нас.

Высоко в небе сорвалась и упала одна, совсем уже бледная, звездочка. Она исчезла, оставив после себя едва заметный след.

По толпе прошел настороженный шепот:

— Пусть это будет не моя звезда. — И сразу сделалось тихо.

— Это не моя и не твоя, — снова раздался голос Даланбаяра, — и не наша с вами, товарищи! Это звезда того, кто совершил сегодня ночью злодеяние. Упавшая звезда предвещает ему гибель.

Люди стали постепенно расходиться, и наконец на пожарище осталось всего несколько человек.

— Пойдем и мы с тобой, Даланбаяр, — потянул друга за локоть Бадрангуй. — Ты босой, еще, чего доброго, простудишься.

Приятель обратил на него невидящий взор.

— Проклятый враг, мы до тебя скоро доберемся. — Он погрозил кулаком кому-то невидимому и нехотя отправился домой вслед за Бадрангуем.

Начало светать. В домах, разбуженных несчастьем, загорались электрические огни: новый день начинался.

— Как же отыскать злодея? — сказал Бадрангуй. — Наверно, это непросто.

— Я уверен, что враг скрывается где-то рядом, у нас под носом, — возразил Даланбаяр. — Сейчас надо быть особенно бдительным. Иной парень с душой нараспашку в действительности может оказаться лютым врагом. И наоборот, человека с виду сердитого, выступающего с критикой, можно заподозрить в неблаговидных делах, а он на поверку — человек вполне свой. Этого мы не должны забывать. Ты меня понимаешь?

— Но не можем же мы подозревать каждого, — возразил Бадрангуй.

Шедший впереди Даланбаяр вдруг остановился и, многозначительно взглянув на друга, криво усмехнулся, словно его осенила какая-то догадка.

— Не можем, говоришь? А ты хоть бы себя возьми! Ведь сегодня ночью ты не успел вернуться с улицы и закрыть глаза, как сразу же послышались крики: «Пожар! Пожар!» Верно я говорю, а?

— Нет, Даланбаяр, пожар начался много позднее. Я проснулся от криков, когда десятый сон видел. А когда я с улицы уходил, все небо было усыпано яркими звездами. Правда, на востоке уже начинало светлеть… — Он оборвал себя на полуслове. Молча они вошли в дом. На полу была лужа — Бадрангуй расплескал воду, когда наполнял ведра из бака. Дверь и форточка были распахнуты настежь, и в комнате гулял сквозняк.