Похоже, Галия тоже почуяла опасность. Коннор увидел, что она посмотрела в потолок над дверью. И вдруг с криком обернулась к дедушке Харману.
Дальнейшее произошло в считанные секунды. Галия сбила старика с ног и упала сама, прикрывая его. А Коннор в прыжке рухнул на них обоих. Прыгая, он успел изменить облик и, вытянувшись, пытаясь стать более широким и плоским, превратился в подобие ковра. Кирпичная стена рассыпалась с оглушительным грохотом.
“Её разбили с помощью энергии, – подумал Коннор. – Значит, драконша пришла в себя… очень быстро”.
Кирпичи посыпались градом. Один ударил Коннора по ноге, и он гневно забил хвостом. Второй упал ему на спину, причинив резкую боль. Третий угодил в голову, и в глазах потемнело. Он услышал, как Галия что-то крикнула.
Кажется, позвала его по имени. А затем всё стихло.
***
Коннор очнулся, когда ему в лицо брызнули водой.
Он попытался отмахнуться:
– Оставьте меня в покое!
– Шеф, приди в себя! Очнись, уже утро.
Коннор с трудом поднял веки. Наверное, ему снится сон. Или он попал в загробный мир, населённый мальчишками-юнцами. Уилл склонился над ним с мокрым полотенцем в руке, через его плечо озабоченно заглядывал Нис. За ними виднелось встревоженное лицо Ила. Коннор заморгал.
– А я был уверен, что мне конец.
– Ты выжил чудом! – жизнерадостно откликнулся Уилл. – Мы с Тобиасом и дедушкой Харманом выхаживали тебя целую ночь. Боль утихнет ещё не скоро, но, похоже, голова твоя в норме.
Коннор сел и тут же ощутил резкую боль в висках.
– Что случилось? Где Галия?
– Ну и ну, шеф! Вот уж не думал, что тебе…
– Перестань, Уилл! Где эта девушка, от которой зависит, вступят ли оборотни в Круг Рассвета?
Уилл умолк.
Нис спокойно объяснил:
– С ней всё нормально. Мы в доме Ила. Все живы. Мы вытащили вас оттуда…
Коннор нахмурился, его опять охватила тревога:
– Вы? Но почему? Я ведь велел вам увезти мальчишку…
Нис с усмешкой сообщил:
– Но этот мальчишка не захотел уезжать! Он заставил нас остановиться и вернуться за вами.
– За Галией, – поправил Коннор и перевёл взгляд на Ила, который в синей ночной пижаме с длинными рукавами выглядел совсем мальчиком. – Хорошо, что ты подумал о ней, но нужно было действовать по плану.
– Так или иначе, у нас всё получилось, – радостно произнёс Нис. – Похоже, драконша, разрушив дом, прошлась прямо по обломкам и не увидела вас. Она пыталась догнать нас.
– Я надеялся, что драконша не заметит Галию, – отозвался Коннор. – Или не распознает в ней опасную противницу.
– А когда она обнаружила, что мы уже уехали в лимузине, то вместе с остальными ринулась за нами в погоню на тачке, – объяснил Уилл. – Но Нису удалось оторваться. А затем Ил… настоял, чтобы мы вернулись назад. За вами. Галия и Тобиас как раз пытались вытащить тебя из-под обломков. Мы сделали крюк, вернулись, помогли им и привезли тебя сюда.
– А дедушка Харман?
– Он цел и невредим. Он крепче, чем кажется, – восхитился Уилл.
– Вчера вечером он поговорил с папой Ила, – добавил Нис, – и всё уладил, так что мы можем пока побыть тут. Тебя он назвал дальним родственником, а нас – твоими друзьями. Мы из Канады. Школу закончили уже и теперь путешествуем по США на автобусе. Вчера вечером мы случайно встретили Ила – вот почему он опоздал. Всему нашлось убедительное объяснение.
– Это абсурд, – заявил Коннор и перевёл взгляд на Ила. – Пора положить этому конец. Неужели ты ещё ничего не понял? Монстр два раза напал на тебя. Ты хочешь попытать удачу в третий раз?
Он совершил ошибку. Ещё минуту назад лицо Ила было милым и немного встревоженным, но вдруг стало замкнутым. В фиалковых глазах заплясали искры.
– Пока не появились вы, на меня никто не нападал! – выпалил Ил. – До сих пор на меня вообще никогда не нападали. По-моему, они охотятся за вами или за Галией. Ещё раз повторяю: я не тот, за кого вы меня принимаете.
Нужно было бы сдержаться, но Коннор был очень раздражён, чтобы рассуждать здраво.
– Значит, ты ничему не поверил. И до тех пор, пока ты будешь прикидываться тупым…