Коннор фыркнул:
– Подходящее имя.
– Мне больше нравится “Ракш”.
Коннор не ответил. Поскольку дяди Анри не было рядом, Коннор воспользовался случаем, чтобы продолжить разговор с Илом.
– Так ты всё понял? В универ не пойдёшь.
– Я должен пойти!
Для парня, точно сотканного из тонких ниточек, Ил ел слишком много. Вот и сейчас он жевал блины, подогретые в микроволновке.
– Об этом не может быть и речи. Как мы будем сопровождать тебя? За кого нам себя выдавать?
– За моего дальнего родственника из Канады и его друзей, – невнятно отозвался Ил. – Либо за учащихся, присланных по обмену, чтобы ознакомиться с американской системой образования… – И прежде чем Коннор успел открыть рот, он добавил: – Кстати, а почему вы не в универе? Или у вас уже каникулы?
– Мы учимся точно так же, как и ты, – объяснил Уилл. – Кроме Ниса – он закончил школу в прошлом году. А мы с Коннором – на последнем симестре, как и ты. Нас просто на время освободили от пар.
– Ручаюсь, и отметки у вас такие же неважные, как у меня, – насмешливо заметил Ил. – Но мне придётся ходить в универ всю неделю. На всякие учебные мероприятия и прочие вечеринки. Если хотите, я возьму вас с собой. Это будет забавно.
Коннору хотелось разбить об его голову тарелку с овсянкой. Но тут ему пришлось отвлечься. Младшая сестра Ила Алекса сползла со стульчика и теперь пыталась вскарабкаться на колени Коннора. Парень растерянно смотрел на неё сверху вниз. В семейном кругу он всегда чувствовал себя неловко, к тому же вообще не умел общаться с детьми.
– Иди на место. – Он отстранил малышку и попытался подтолкнуть её к высокому стулу.
Обернувшись, она протянула к нему ручки.
– Ке-е! Ке-е!
– Так она называет кошек, – пояснил отец Ила, ставя на стол блюдо с сосисками. Он взлохматил тёмные волосы малышки. – Ты хочешь сказать “Конн”, да? – спросил он.
– Коннор, – услужливо подсказал Уилл.
Алекса вскарабкалась на колени Коннора, ухватилась за его одежду и села.
Коннор увидел прямо перед собой большие фиалковые глаза. Колдовские глаза.
– Ке-е, – решительно повторила она и наградила Коннора слюнявым поцелуем в щеку.
Уилл усмехнулся:
– Не беспокоит?
Малышка обхватила пухлыми ручонками шею Коннора и толкнулась головой в его подбородок, точно котёнок, требующий ласки. Она держалась крепко. На этот раз спустить её на пол Коннору не удалось.
– Просто… отвлекает, – ответил он Уиллу и, сдавшись, неловко погладил Алексу по головке.
Как глупо! Разве можно продолжать серьёзный спор, когда младенец хихикает тебе в ухо?
– Вместе вы смотритесь очень мило, – заметил Ил. – Ну, я иду одеваться. А вы можете заняться чем хотите.
И он вышел, не дав Коннору времени ответить. Нис и Уилл спешно последовали за Илом. Галия встала, чтобы помочь отцу Ила убрать со стола.
Малышка тормошила Коннора, повиснув на нём, как ленивец на ветке.
Наверное, в её жилах текла кровь оборотней.
– Ке-е… каи-ая! – пролепетала она.
Коннор опасливо покосился на её подгузник.
– Она хочет сказать “красивый”, – объяснил отец Ила. – Забавно… обычно она дичится людей. Ей больше нравятся животные.
– Да? Значит, у неё хороший вкус. – Коннору наконец удалось отцепить от себя малышку и передать отцу. Он направился в комнату Ила, бормоча себе под нос: – Жаль лишь, что зрение у неё неважное.
– А по-моему, у неё прекрасное зрение, – послышался из-за спины голос Галии.
Обернувшись, Коннор увидел, что в коридоре нет никого, кроме них. Слабая улыбка Галии погасла.
– Нам нужно поговорить, – произнесла она.
Глава 7
Коннор внимательно посмотрел в её лицо:
– Да, мэм? Или я должен называть вас “повелительница”?
Галия вздрогнула, но попыталась скрыть это.
– Мне следовало во всём признаться с самого начала.
Коннор не хотел вступать в спор по этому поводу.
– Что тебе надо?
– Может, пройдём туда? – Она кивнула в сторону небольшой комнаты, похожей то ли на кабинет, то ли на библиотеку.
Коннору никуда не хотелось идти, но убедительной причины для отказа не нашлось. Он вошёл в кабинет следом за Галией, дождался, когда она закроет дверь, и сложил руки перед собой.
– Ты спас мне жизнь, – произнесла она, смотря не на Коннора, а в окно, на холодное серое небо.
Профиль Галии был чётким, как у принцессы со старинного портрета.
Коннор пожал плечами:
– Возможно, да, возможно, нет. Я ведь не погиб под обломками, значит, и ты могла уцелеть.
– Но ты пытался спасти. Я снова сделала глупость, и тебе пришлось защищать меня.
– Это моя работа, Галия. Я обязан защищать тебя.
– Ты пострадал из-за меня. Когда я выбралась из-под обломков, то думала, что ты погиб…