Выбрать главу
ой маг-священник в белой мантии, преподобный Лоуренс Мортимер, перешел к самому обряду. Он задавал жениху и невесте стандартные вопросы, которые традиционно задают венчающимся, голос его под сводами храма звучал чётко и торжественно, несмотря на его довольно почтенный возраст. Рон ответил утвердительно. Настала очередь невесты.— Гермиона Джин Грейнджер, добровольно ли и без принуждения ты вступаешь в брак с Рональдом Билиусом Уизли? Девушка молчала. В полумраке храма, освещаемого лишь язычками пламени свечей, никто не заметил, как глаза Поттера на мгновение полыхнули красно-алым огнем. Впрочем, даже если бы кто-то и увидел это странное явление, списал бы его на игру света или обман зрения.Пастор ждал, удивлённо глядя на молодую волшебницу в подвенечном платье. Он повторил свой вопрос. В ритуальном зале повисла тягостная тишина. Рон нетерпеливо толкнул Гермиону плечом, мол, чего ты?— Нет. — Голос невесты дрожал. Даже сейчас она не была уверена, что хочет стать женой Уизли. — Но я должна выйти за него замуж...Присутствующие в храме начали перешептываться между собой. Пастор недоумевал: за почти полвека его служения в церкви такое случилось впервые. Даже те пары, которые вступали в брак без любви, но лишь по сговору их семей, как, например, Малфои или Лестрейнджи, всегда отвечали утвердительно. А тут...— Мисс Грейнджер, — Мортимер обратился к невесте: — Позвольте задать вам дополнительный вопрос? — Девушка кивнула. — Любите ли вы своего будущего мужа? Рон весь напрягся, его правая рука до боли сжала тонкую девичью ладонь. Гермиона чуть не вскрикнула. Гарри, стоявший рядом с женихом, еле скрывал своё раздражение происходящим.— Нет, — снова произнесла невеста, — но я должна...Ропот в зале нарастал. Даже члены семьи Уизли не знали, как на это реагировать.Будучи опытным служителем церкви, преподобный Лоуренс хотел прямо здесь и сейчас выяснить, что же привело молодую девушку под венец. Ход церемонии был нарушен, это однозначно. Вероятнее всего, брак между венчающимися так и не будет заключён, но где и когда, как не здесь и сейчас, перед лицом Всевышнего, расставить всё на свои места?— Кто-нибудь принуждал вас, мисс Грейнджер, выйти замуж за сэра Рональда Билиуса Уизли?Дафна и Астория, стоявшие по правую руку от невесты, переглянулись. — Скажи ему правду, — шепнула младшая из сестёр.— Я... Не помню. Только глаза. Красные.Шум в зале стих. Тягостная тишина повисла в храме.— Кто-нибудь ещё знает причины, препятствующие вступлению в брак мисс Гермионы Джин Грейнджер и сэра Рональда Билиуса Уизли? — Пастор теперь обращался к присутствующим.— Я знаю.Все оглянулись. Между рядами скамеек по ступеням спускался молодой человек со светлыми волосами и голубыми глазами, одетый во всё чёрное. — Драко! — воскликнула Герми, поворачиваясь в сторону вошедшего и вырывая ладонь из цепкой хватки жениха.— Что этот змееныш тут делает? Кто его впустил? — доносилось со стороны зала, где расположились Уизли и школьные друзья Рона.— Ну вот, теперь мы всё и узнаем, — шепнула Дафна Астории.— Назовите себя, — обратился пастор к белокурому юноше в черном костюме.— Драко Люциус Малфой.— Что вы, сэр, можете рассказать нам?Брачная церемония теперь напоминала судебное заседание.— Неужели сказанного Герми... мисс Грейнджер не достаточно? Она пришла сюда не по доброй воле. И она не любит Рона Уизли. — Ледяной голос Малфоя-младшего эхом разносился под сводами храма. — К ней было применено заклинание "Империус".Эти слова Драко произвели настоящий фурор. Послышались выкрики с мест, но пастор Лоуренс жестом руки прекратил балаган. — У вас есть доказательства, мистер Малфой? — Да. — Юноша протянул Мортимеру флакончик с серебристой субстанцией. — Это воспоминания мисс Грейнджер. Они обрывочные и не очень четкие, но даже по ним видно, что к браку с Роном Уизли её вынудили. Гермиона сама была в шоке. Оказывается, её ночной кошмар не был простым сновидением!— А я это сразу заподозрила, — сказала Астория старшей сестре. Дафна лишь кивнула ей в ответ.Пастор объявил, что брак между Гермионой Джин Грейнджер и Рональдом Билиусом Уизли не может быть заключён в силу открывшихся обстоятельств. Люди начали покидать храм. Рон замахнулся на Гермиону, желая её ударить, но Драко перехватил его руку со словами:— Не смей её трогать!Гарри еле оттащил своего друга от Малфоя, к которому тот полез с кулаками, и вышел вместе с ним на улицу. Оттуда двое друзей прямиком аппарировали на площадь Гриммо.Гермиона стояла неподвижно, словно статуя, Драко рядом с ней. Пастор Лоуренс тоже не покидал свою кафедру. Он был удивлён произошедшим не меньше, чем все остальные.Когда в церкви остались только пять человек: настоятель, Драко, Гермиона и сёстры Гринграсс, преподобный Мортимер произнёс:— И что же мне теперь с вами делать, молодые люди? На моём веку такая брачная церемония проводится впервые.Пожилой священнослужитель слабо улыбнулся. Герми вышла из состояния оцепенения и посмотрела на Малфоя-младшего.— Драко...Её голос дрожал.— Я люблю тебя и любил все те годы, что мы учились в Хогвартсе. И во время битвы я готов был пожертвовать собой ради тебя. — Юноша смотрел на неё голубыми глазами, в которых не могло быть обмана.— Ты вспомнил? — Девушка слабо улыбнулась.— Только чувства. Мои к тебе. События — как в тумане. Но ты помогла мне восстановить их.— Я тоже люблю тебя, Драко.— Тогда выходи за меня замуж! Прямо здесь и сейчас. Пусть нас обвенчают...Герми покачала головой:— Мне нужно время. Извини. То, что произошло сегодня, так необычно. Драко опустил глаза, которые из голубых теперь стали серыми, как свинцовые тучи на осеннем небе.Сёстры Гринграсс молчали. Они тоже были поражены увиденным и услышанным.— Молодые люди, — сказал им пастор, — пройдёмте в мой кабинет. Там и поговорим. На сегодня слишком много событий.Все четверо проследовали за ним через боковую дверь, по винтовой лестнице, ведущей во внутренние помещения храма.