В конце концов он пришел в себя: Тралл, унижения и издевательства, которым она подвергалась там, укус вампира. Это было кто-то вроде ритуального омовения, а он вторгся сюда, непрошеным гостем. Его излечивающееся лицо вспыхнуло, тем не менее он по-прежнему не мог оторвать от нее свой взгляд. Потом она перевернулась в воде, пошла рябь, которая скрыла ее тело. Волшебство рассеялось. Он неуклюже отступил назад, стараясь ступать как можно тише своими затекшими ногами, но, тем не менее, услышал, как сучки трещат под его ногами, и тут раздался удивленный вскрик из бассейна.
Ему стало стыдно, и он поторопился вниз, мимо первого водопада, его идиллическое настроение разлетелось вдребезги.
Потом он пошел медленнее и, наконец, остановился. Все равно, раньше или позже, ему придется рассказать ей, как это было. Она должна узнать, что это он шумел. Уртред уселся на камень, и стал ждать, глядя на деревья и не видя никого. Проходили минуты, теплый ветер продолжал шелестеть ветками деревьев. Он с удивлением подумал, что жизнь продолжается, как ни в чем ни бывало.
Потом он услышал легкие шаги и поднял взгляд. Это была она, в сером платье, мокрые волосы завязаны в небрежную косу. Она шла вниз по каменистой тропинке, спускавшейся от бассейна. И, самое странное, она улыбнулась ему, почти застенчиво, ее губы слегка изогнулись в загадочной улыбке.
— Ага, жрец, значит это был ты?
Он кивнул. — Я услышал шум и… прости меня.
Она встала перед ним на колени и положила руку на рукав его туники. Он почти подпрыгнул, как если бы ее прикосновение ударило его прямо в сердце.
— Ты слишком долго жил один, без людей, а я, — она вздохнула — слишком долго жила с ними. На какое-то мгновение мне захотелось побыть одной — как и тебе.
— Я вовсе не хотел жить один, Таласса. Вот это требует от меня одиночества, — сказал он, указывая на маску.
Ему показалось, как будто она не слышала его и не видела маску. И вообще ничего не видела, а глядела куда-то в непонятную даль.
— На какое-то мгновение я забыла об укусе вампира и о жажде. Прохлада так успокаивает. Это было замечательно, — сказала она, глядя на поляну, испещренную пятнами солнечного света. — Я могла бы остаться здесь навсегда. — Она опять повернулась к нему. — А ты? Смог бы ты остаться здесь?
Он едва не сказал «Я мог бы остаться с тобой». Вместо этого он замолчал, мучительно подбирая правильные слова. — Я ищу новые идеи, Таласса. Мы оба видели книги закона — они превратились в пыль; как и мои клятвы. Я должен найти свою дорогу в жизни, не как жрец, а как мужчина.
— Ты прав: клятвы, принесенные мертвым буквам закона не значат ничего. Но, тем не менее, Ре жив, — сказала она, указывая на небо. — И сейчас он мой враг, Но когда мы найдем Серебряную Чашу, он снова станет солнцем и всей жизнью. Вот и все.
— Пускай так оно и будет, — сказал он, от слабого пожатия ее руки его сердце билось, как кузнечный молот. Ее рот опять изогнулся в улыбке, и все его темные мысли унеслись в одно мгновение, как дым на ветру. Он с трудом глядел в ее совершенные серые глаза; разве глаза могут быть цвета зимы и, одновременно, такими теплыми?
И тогда он услышал еще один звук, из рощи. Шорох, как если одно твердое дерево ударилось о другое. Потом все стихло. Быть может там пробежал какой-то зверь? Но тут его, опять, внезапно ударила мысль, что за все то время, что они находятся в лесу, они не слышали ни птицы, ни зверя: как если бы все дикие звери убежали на север. По спине пополз холод. Значит за ними следят, он уверен. Он посмотрел на Талассу. Она склонила голову набок и тоже внимательно слушала.
— Что ты думаешь об этом, — прошептала она.
— Не знаю, — ответил он. Потом напряг слух, стараясь услышать что-нибудь еще. Но все было абсолютно тихо, за исключением гула водопада. Двойник? Он внезапно сообразил, как глупо они поступили, уйдя так далеко от других.
— Пошли, — прошептал он, беря ее руку и помогая встать на ноги. Они быстро пошли вниз в то место, где видели остальных, но сейчас там никого не было. Внезапная тень прошла над лесом и они поглядели вверх. С юга, через все небо, протянулся усик черного облака. И тут же все то место леса, где они стояли, оказалось в тени, хотя в нескольких сотнях ярдов от них деревья купались в солнечном свете. Как если бы Хозяин Равенспура вытянул черный палец вперед, прямо на них, указывая кому-то место, где они находились. Они спустились на берег реки и увидели остальных: Джайал, Аланда, Гарадас, шесть его людей и Имуни беспокойно ждали их.