Новый день начался с телефонного звонка. Воскресенье, поезд, Ла Боль, тайна Клауса, Ла Бриер — мне понадобилось много времени, чтобы собраться с мыслями. Столько же, чтобы найти трубку.
— Хорошо спали?
— Ничего, — ответил я звонившему.
Его голос был мне знаком.
— Вы готовы?
В трубке слышались вопли детей, шум от передвигаемых по каменному полу стульев, звон посуды и скрип дверцы платяного шкафа. Какая-то женщина старалась перекричать лай собаки.
— Алло? Вы меня слышите?
— Да.
— Это Жан, таксист. Извините за шум. Мы собираемся за ракушками. Вы не раздумали ехать в Ла Бриер?
— Нет.
— Я спрашиваю, потому что уже десять и скоро начнется большой отлив. Ракушки не ждут. Я не разбудил вас?
— Нет, — соврал я.
— Я буду около отеля через десять минут.
— Через пятнадцать.
— Ладно, через пятнадцать, но не позже, — отозвался Жан.
Я повесил трубку. В дверь постучали. Вошла приветливая женщина с подносом в руках.
— Чай?
— Прекрасно, — снова соврал я.
— Я не разбудила вас?
— Нет.
— Из-за телефонного звонка я подумала, что вы встали. Жан-таксист сказал, что вы должны быть в Ла Бриере к одиннадцати, поэтому я соединила вас.
— Благодарю. Я уеду через десять минут. А счет…
— Не беспокойтесь. — Она посмотрела на кровать, с которой я даже не снял покрывала.
— Извините, я помял ее.
— Не беспокойтесь, — повторила она. — Обидно, что вы не спали.
— Уверяю вас, немного поспал…
— Но не так, чтобы платить полностью. Оплатите половину, чай бесплатно. Вернетесь, когда будет все в порядке. Не так ли?
— Откуда вы узнали, что у меня что-то не в порядке?
Она уже выходила и вместо ответа заметила:
— Поблагодарите старика в черном. Он — хозяин.
Прежде чем телефон снова зазвонил, я успел принять душ, переодеться и выпить чай.
— Такси прибыло.
Я схватил свои пожитки.
— Надо поднажать!
Жан-таксист сел в машину и исчез под серой хозяйственной сумкой, поставив ее на колени. Из-под сиденья торчала пара огромных голубых резиновых сапог. В красно-белой шапчонке таксист казался еще меньше, чем накануне.
— Мне некогда было переодеться. За время отлива мы успеем доехать только до Красной башни и вернуться. Надо торопиться, — повторил Жан.
— Иду, иду.
Я подошел к старику в черном. Похоже, он так и просидел всю ночь, не пошевелившись. Перед стариком дымилась чашка чая. Я протянул ему руку.
— Благодарю вас за скидку.
Он улыбнулся.
— Не за что.
У него был легкий акцент и мягкий низкий голос. Прежде чем уйти, я спросил:
— Как вы узнали, что у меня не все в порядке?
— Ничего удивительного. Жан сказал нам сегодня утром, что у вас умер друг. Вы приехали сюда собраться с мыслями?
— Да, — ответил я.
— Позвольте дать вам совет. Так горя не забудешь.
— Что это значит?
Он опустил глаза, уставившись в чашку:
— Здесь, я думаю, вы не найдете ничего, даже покоя.
— Возможно.
Таксист метал громы и молнии. Я с сожалением попрощался с «Негой» и ее хозяином.
— Вы решили, что хотите посмотреть?
Жан едва сохранял хладнокровие. Я увидел на сиденье ведра, заполненные матерчатыми сумками и ржавыми ножами. Что я хочу посмотреть? Слова старика с чашкой чая звучали как пророчество. Здесь я ничего не найду, поскольку не имею понятия, что искать.
— Ну, куда вас везти?
— Ти Гвен, знаете?
— Знаю ли я! — Он обрадовался и развернул машину. — Поднажмем, — процедил Жан сквозь зубы.
Я пытался читать на лету названия деревень, которые мы проезжали, но разглядел только «направление Геранд, 3 км». Машина свернула направо и въехала в Ла Бриер.
Если бы не соломенные крыши домов, Ла Бриер казался бы таким же пригородом, как и все другие.
— А где болота?
— Дальше, — ответил Жан.
Я выворачивал шею, чтобы рассмотреть подробности пейзажа, описанные Марселем Мессином, но увидел только длинную прямую линию придорожных распятий и вдалеке колокольню, белой стрелой взмывающую в небо.
— Деревня Мадлен, — сообщил Жан, — дальше — ничего. — Я узнал это название. Мессин упоминал его 12 сентября 1943 года. Согласно его записям, Мадлен находилась рядом с лагерем партизан. У меня вспотели ладони. — Приехали. — Жан повернул налево, и через минуту машина остановилась. Мы были на перекрестке с очень красивым распятием. В двадцати метрах я увидел деревушку с разноцветными хижинами. Ти Гвен разросся и изменился. — Ну, вот! — Жан указал на дом с голубыми ставнями и каменными стенами, выбеленными известью. — Это первое строение деревни. Теперь гостиница. Там можно хорошо поесть. Советую попробовать свинину. Дальше по дороге деревня Керине. Тоже красивая. После свинины прогуляйтесь. Чтобы привести мозги в порядок, нет ничего лучше прогулки.