- Сейчас принесу.
Вид у нее был такой, словно она делает одолжение, а не выполняет свою работу.
И свиток Дуба действительно принесли. В красивой упаковке с символикой Золотого университета. Не потому ли его пришлось ждать неделю?
Эйнелл уединилась под деревом в саду, не спеша распаковала свиток, предвкушая удовольствие от прочтения. Но – о ужас! – посередине манускрипта красовалась огромная клякса. Несколько строк были безнадежно испорчены.
Эйнелл побежала к библиотекарше.
- Там чернила! Кто-то сделал в свитке кляксу!
Библиотекарша осмотрела свиток, покачала головой и поцокала языком.
- Кто-то? – переспросила она тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
- Он был таким, когда я его раскрыла! – выпалила Эйнелл.
Библиотекарша не слушала ее.
- Кто же это мог сделать кроме вас?
- Он уже был таким!
- Девушка, он не мог быть таким. У нас солидное учреждение, мы все проверяем. Лучше скажите, как вы умудрились поставить такую большую кляксу, и что это за чернила? Может, его еще удастся спасти.
Библиотекарша вызвала кого-то из служащих, потом появился охранник. Эйнелл не уходила, ожидая, чем закончится разбирательство. Ей хотелось доказать свою правоту, а кроме того, она надеялась, что кляксу удастся вывести.
Позже она поняла, что разумнее в таких случаях тихо уйти.
Через час пришел строгий сотрудник администрации и попросил следовать за ним.
Эйнелл говорила, что не имеет никакого отношения к порче свитка, но он перебил.
- Порча свитка в университетской библиотеке – поступок хулиганский, вандальский, не имеющий оправдания. Это преступление против культуры, против исторического наследия города. Университет имеет право накладывать административные взыскания.
- Но я…
- И тот факт, что вы не хотите признать вину…
- Это вы не хотите меня выслушать! – перебила Эйнелл.
- Хорошо, хорошо. Мы разберемся, - в голосе сотрудника появился неприятный холодок. - Однако вам придется дать письменное обещание не покидать город.
Эйнелл поникла.
- Между прочим, - добавил сотрудник вкрадчивым голосом, - за такие проступки студентов раньше наказывали поркой. Но поскольку вы иностранка и гостья консула, для вас, возможно, найдется более деликатное наказание. Например, общественные работы… Впрочем, это будет зависеть от вашего желания сотрудничать.
***
- Общественные работы по восстановлению культурного наследия? – хмыкнул консул Эйдрик вечером, когда они за чаем обсуждали эту новость. – Думаю, ты должна будешь что-то делать для библиотеки. Возможно, мыть полы. К свиткам тебя не подпустят теперь и близко!..
- Но я ведь ничего не сделала! Вы-то мне верите?
- Естественно. – Консул чему-то улыбнулся. – Преступление против исторического наследия, какое изящество формулировок!
Эйнелл тяжко вздохнула.
- И что – ничего нельзя сделать?
- Ну, я могу помочь тебе тайно сбежать из города…
- Нет, это не входит в мои планы.
- Тогда смирись.
- А они правда хотели тебя выпороть? – с интересом посмотрела Ласка.
Консул строго взглянул на племянницу.
- Мне просто интересно, практикуется ли такое до сих пор! Вдруг, и меня решат выпороть… Раньше так называли довольно часто, но в основном парней…
- Хватит уже!..
- Интересно, как такое вообще могло произойти? – задумчиво сказала Люсия. - Если кто-то брал свиток перед Эйнелл…
- Никто не мог его брать! Я заказала его за неделю. Он лежал и ждал меня.
- И доступ к свитку могли иметь только сотрудники библиотеки.
- Если только кто-то не проник туда извне…
- Проникнуть в библиотеку университета? – хмыкнула Люсия. – Да проще ограбить банк!
- Да уж. Но что же тогда? Кто-то из сотрудников причастен к этой истории?
- Чтобы сотрудник библиотеки портил свитки! – покривился консул. – Это из области фантастики!
* * *
Молодой человек, которого звали Майт, слушал Эйнелл с сочувствием.
- Эти свитки перекладывают неопытные практиканты. Могли и чернила пролить!
- Да нет, клякса была именно посередине. Чтобы я не могла прочитать несколько важных строк.
- А ты не слишком подозрительна?
- Ну, хорошо! Я расскажу тебе всю историю полностью.
Они стояли на набережной в укрытии раскидистых ветвей с золотыми листьями.
Эйнелл поведала про кражу в Национальной библиотеке и про историю с антикварами.
- Ого! – воскликнул Майт. – Да это целое приключение из волшебных книг! У нас в Алоритане такого никогда не случается!
- Ты мне не веришь?
- Нет, Эйнелл! Я не в том смысле. Это очень удивительная история для нашего скучного города… Ну, ты и сама очень удивительная!..