Ро
На корабле, под лестницей, куда проникали лишь тонкие лучи весеннего солнца, сгорбившись, поджав под себя одну ногу, сидела девочка. Солнечный зайчик бродил по ее изогнутой спине, перескакивал на выбившиеся из-под платка косы, и тогда каштановые с рыжинкой волосы становились зеркальными. Время от времени девочка меняла неудобную позу, поднимала голову: то откидывала со лба густую челку, то почесывала шелушащийся по весне нос. Подле нее стояла тушечница, и девочка, опуская в нее тонкую кисточку, выводила потом на старом, много раз замытом свитке новый узор слов – Мана вела дневник.
«Скука, на корабле делать нечего. Мы плывем в Ро – я, Берджик и господин Юджии. Впереди еще несколько дней вынужденного отдыха. Собирались спешно, но вещей все равно много – кажется, переезжаем насовсем.
Господин Юджии, я думаю, больше всех рад: во-первых, он давно хотел открыть большую лечебницу, а во-вторых, ему лучше уехать из города подальше после того случая.
Бедный господин! Как ужасно – потерять любимого человека и быть преданным своим близким родственником, почти братом. С тех пор, как Берджик рассказала мне, я всё думаю об этом. Господин Юджии не подозревает, что я посвящена в его тайну.
Сегодня Берджик расспрашивала купца, который плывет с нами про город. Этот Ро, похоже, больше, чем Утерехте. Там есть высокая крепостная стена, его охраняют настоящие воины. Живут в нем переселенцы, сбежавшие от гонений еще при правителе Дабуше. Но сейчас там много варваров-кочевников и приезжих.
Я хотела бы увидеть варваров. Такими, какие они есть на самом деле. Тех, что я видела в Утерехте, по одежде ни за что не отличишь от нас. Я слышала, дважды в год у них устраиваются состязания на самого сильного, ловкого и отважного воина. Говорят, очень интересное зрелище. Вот бы посмотреть!»
Чиновник, ведущий счет прибывающим в Ро, пристрастно оглядел стоящих перед ним: высокий, крепкого сложения, слегка сурового вида мужчина, бесцветная женщина и девчонка, судя по всему, служанка. Все трое одеты небогато, но по-городски. У женщин верхняя одежда, химатэ*, не длинная, в пол, так что и юбку скрывает, а короткая – до колен едва достает. Это уже городское новшество.
Мужчина держится спокойно; без суеты предъявил бумаги. А в бумагах сказано, что Юджии Саакед прибывает в портовый город Ро для проживания и устроения лечебницы для граждан. И с ним еще прибывают сестра его – вдова Берджик Неерем, а так же их служанка – девица Мана, простолюдинка.