Выбрать главу

Однажды вследствие тяжёлого писательского труда у него парализовало руку и стали постоянно слезиться глаза. Доктора и друзья советовали ему прекратить на время читать и писать. Но он не послушался их советов, сказав: «Я наблюдал за собой много раз, что болезнь обостряется почти до степени неотвратимости, если я неактивен в служении, и полностью исчезает, если я работаю с большим энтузиазмом». Истинно, если работа совершается без каких-либо корыстных мотивов и с единственной целью доставить удовольствие Бхагавану и Его преданным, тогда она, несмотря на все препятствия, встающие на её пути, идёт гладко. Харидас Дас продолжал работать с великой решимостью и усердием, и его глаза и рука пришли в норму.

Харидас Дас часто говорил: «Я живу не хлебом, а служением великим писаниям, созданных спутниками Махапрабху, — отыскивая и переводя их, комментируя и публикуя, чтобы они были доступны преданным. Они — мой Ишта, объект моего исключительного поклонения. Я не могу жить без служения им». Он действительно поклонялся манускриптам, как преданный поклоняется Богу. Одержимый желанием найти рукопись, которая предположительно была утрачена, он терял аппетит и сон. Если поиски не удавались, он молился ей и плакал по ней, как преданный молится и плачет по Господу. В конце концов, на него проливалась милость потерянной рукописи, и он находил её, подобно тому, как на преданного нисходит милость Бога, и он находит Его.

Таким путём он обнаружил Мадхава Махотсаву, великую работу Дживы Госвами, и Артхарасаллака тику (комментарии) на Бхатирасамрита-синдху, написанные Шри Мукунда Дасом Госвами, учеником Шри Кришнадаса Кавираджа.

Он изо всех сил пытался найти «Шри Кришна-лила-ставу» Санатаны Госвами, но не мог. Его горю не было границ. Он потерял сон и плакал день и ночь. Однажды, когда он сидел на берегу Ямуны, плача и причитая: «Ха! Прабху Санатана! Ха! Прабху Санатана!» — то вдруг увидел какой-то свёрток, плывущий по мелководью. Из любопытства он подбежал и схватил его. Развернув свёрток, он обнаружил в середине разных бумаг очень старую копию Шри Кришна-лила-ставы. На него обрушился неудержимый восторг. Он касался свёртка лбом и снова и снова прижимал его к своему сердцу, обливаясь слезами и дрожа всем телом, по которому волнами пробегали мурашки. Позднее он перевел эту рукопись и опубликовал.

Глава 24

Ма Мани

(Калькутта, Пури)

Отец Ма Мани Харешвара Натх Басу был уполномоченным налогового управления Вардхамана. Однако она с раннего детства до десяти лет прожила со своей овдовевшей бабушкой в деревне Галаси района Вардхамана. Бабушка была преданной Господа. Она проводила всё своё время в джапе, киртанах и на Бхагавата-патхе. Религиозная жизнь внучки началась под руководством бабушки. Она с большим удовольствием слушала её Бхагавата-патх и составляла ей компанию, когда та посещала лекции по Бхагават-гите, Рамаяне или Бхагаватам, устраиваемые местными пандитами. Девочка также постилась по дням, в которые соблюдала пост её наставница.

Её в десятилетнем возрасте выдали замуж. Однако она стала жить вместе с мужем в Калькутте спустя несколько лет.

В тридцать лет она приняла дикшу от Джагатбандху Майтры, ученика Шри Виджая Кришна Госвами. С тех пор её бхаджан продолжался беспрепятственно, подобно течению реки в половодье. В её автобиографии написано, что она не делала никаких усилий при чтении джапы. Повторение Святых Имён шло само собой при каждом выдохе в процессе её дыхания. Согласно наставлениям гуру она с трёх до шести часов утра сидела на своей асане, повторяя джапу и совершая смарнам три часа без перерыва. В оставшееся время суток она занималась деятельностью домохозяйки, припасая ночное время исключительно для бхаджана. Никто не мог попросить её сделать что-нибудь ночью.

В 1941-ом году умер её муж, оставив вдову в только что построенном им доме на улице Хейджес роуд в Калькутте. Сир. я возле тела покойного во время приготовления к кремации, она вошла в состояние транса и услышала голос Виджая Кришна Госвами, который уже давно не принадлежал материальному миру, но дал ей следующие наставления: