— Если хочешь этого, скажи сейчас, — сказал он хрипло. Да как он мог даже усомниться в моем желании?
— Я хочу этого.
— Хорошо.
Со зловещей ухмылкой Данте втянул другой сосок в рот и щелкнул по нему, одновременно скользнув двумя пальцами к моему лобку и надавив на клитор. Шипы удовольствия выстрелили из моего центра по всему телу. Мне казалось, что оно трещит по швам, когда оргазм накрыл меня. Мои бедра судорожно тряслись. Данте спокойно смотрел, как я дрожала под ним, его пальцы по-прежнему прижимались к моему чувствительному клитору. Медленно я спустилась с небес на землю. Я была сконфужена тем, что настолько быстро кончила, ведь он едва меня коснулся, но, несмотря на свое смущение, вызывающе вздернула подбородок. Если бы муж не заставил так долго ждать, я бы так не возбудилась.
Данте с силой втянул воздух через нос, сжимая челюсти, затем запустил пальцы между моими складками. Его ноздри раздулись, когда он медленно толкнулся в меня двумя пальцами. Мои мышцы сжались вокруг него, и я резко втянула воздух на чужеродное вторжение. Болезненным это не было — лишь слегка неудобно. Я иногда вводила в себя один палец, но никогда не понимала привлекательности этого. Сейчас это было потрясающе. Данте опустил взгляд и наблюдал за своими пальцами, как они двигались во мне и. Это было невероятно, лучше, чем я когда-либо могла испытать сама. Его непрекращающееся движение заставило меня задыхаться.
— Ты невероятно тесная. Не могу дождаться, чтобы оказаться внутри тебя, — хрипло сказал Данте.
Мне хотелось, чтобы он продолжал говорить с этим сексуальным рычанием, но все, что мне удалось выдавить из своих губ, было хныканьем и вздохами. Я была близка ко второму оргазму, чувствовала, что он образуется в глубине моего центра, ощущала знакомые шипы удовольствия, пронизывающие эхом мое тело. Данте ускорил движение и щелкнул пальцем по моему клитору. Я врезалась пятками в матрас, когда оргазм накрыл меня, еще интенсивнее, чем первый.
Я все еще наслаждалась последними волнами оргазма, когда Данте вытащил пальцы. Несмотря на мой протестующий звук, Данте выпрямился. В глазах его пылала острая жажда. Меня поразили напряжение, обреченность и темнота, одновременно смешавшиеся на его лице. Он был похож на человека, который проиграл битву с собой. Он стоял высокий и царственный, неподвижно, за исключением вздымающейся и опускающейся грудной клетки, и его глаза блуждали по моему обнаженному телу. А затем он потянулся и снял пиджак. Тот соскользнул на пол с тихим шелестом. Однако Данте не стал избавляться от своего жилета и рубашки. Он легко расстегнул ремень, и мои глаза двинулись ниже и застыли на кое-чем, что я и не надеялась уже вызвать в мужчине, — на выпуклости в его брюках. Меня охватило изумление, а затем радостный триумф.
[1] Флафф (Fluff) — этим словом называют фанфики про любовь, причём в них не будет никакой интриги, переживаний и терзаний, всё описывается по доброму и «ужасно» мило.
— У тебя стоит, — прошептала я.
Данте сверкнул глазами и замер, положив руки на ширинку.
— Я в состоянии иметь эрекцию. Я не импотент. — В его голосе слышалась насмешка, но ее почти заглушила хрипотца жажды.
— То есть, я совсем не то имела в виду. Ну, я думала, что тебя не привлекает мое тело.
Данте как-то странно взглянул на меня.
— Насчет этого не переживай. Мало кого из мужских особей оставит равнодушным твое тело.
Все так же уверен в себе, уравновешен, и все же… Я взглянула на его промежность. Данте расстегнул ширинку и спустил брюки. Его черные боксеры мало что скрывали от впечатляющей выпуклости. Мне хотелось протянуть руку и прикоснуться к нему, но я сдержалась и наблюдала, в то время как потихоньку росла моя нервозность. Я ждала этого так долго. Наконец, Данте избавился и от своих боксеров. Его член был толстым и длинным и находился в состоянии полной эрекции, что странным образом наполнило меня удовлетворением. Наконец-то, спустя столько лет игнора, сначала со стороны Антонио, а затем от Данте, я получила реакцию хотя бы от последнего.
— Подвинься, — произнес Данте своим голосом Босса, тем голосом, который не вызывал никаких споров, не то чтобы я мечтала протестовать.
Я без промедления поползла назад и вынула руки из халата, чтобы лечь перед Данте абсолютно голой. Он не сделал движения, чтобы снять рубашку и жилет, а взобрался на кровать и устроился между моих ног, разведя их, открывая меня для него. Я задалась вопросом, почему он не разделся полностью? Это какой-то барьер, который он собирался между нами держать? Или я зря заморачиваюсь? Он выглядел более чем сексуально в своем жилете, но все же…