Выбрать главу

Будь начеку.

Ты ведь видишь моими глазами, Кейл. Знаешь, что я начеку.

Да. Я лишь прошу тебя оставаться таким, Кир.

Кир сжал челюсти.

Может, тогда еще и хвосты сплетем, за руки возьмемся? Или ты все же доверишь мне выполнить хотя бы минимум, который от меня требуется?

Прежде чем Кейл успел ответить, они подошли к стойке, где их встретила приветливая вольтурианка в белой форме, сшитой так, чтобы подчеркивать фигуру, не открывая при этом слишком многого. Двое других сотрудников — оба мужчины — были одеты так же.

Кир выудил улыбку из самых глубин души и пробежал взглядом по списку предлагаемых ею услуг, некоторые из которых были нарочно туманными — особенно учитывая, что «Развлечения» и «Удовольствия» значились там отдельно.

Похоже, месть в списке не значится.

Без шуток, Кир, — отозвался Кейл, и в его мысленном голосе было столько же тепла, сколько обычно в устной речи.

Киру стоило огромных усилий сдержаться и не огрызнуться. Он как-то сумел сохранить улыбку — теплую, непринужденную, естественную, как требовалось — и выбрал дозаправку и развлечения из списка услуг.

Он оплатил все сразу, и их с Кейлом направили к пункту досмотра. Охранники окинули приближающихся близнецов безразлично-оценивающими взглядами. Кир заставил себя подавить эмоции и расслабить подрагивающий от нетерпения хвост. Оба прошли через сканер, не позволяя мыслям сорваться в опасный поток «а что, если…»

Их не поймают. Им не придется пробиваться внутрь с боем. А если и поймают… Их не остановят, пока их цель не будет достигнута.

Охранники махнули им пройти. Кир и Кейл двинулись по коридору, стены и потолок которого были глубокого черного цвета, прорезанного синими и фиолетовыми полосами, будто мимо пронеслись звезды.

Впереди сгущалась тьма. Пространство вдруг стало казаться слишком тесным, и в животе Кира закрутилась тревога. То странное ощущение в груди подталкивало вперед, смешивая беспокойство с растущим отчаянием… и все же впереди была лишь тьма.

Но Кир и Кейл знали это с самого начала. Давно приняли. Давно поклялись шагнуть в бездну, если это понадобится, чтобы найти и убить Врикхана.

Судьба. Цель. Наконец-то мы там, где должны быть.

В голосе аэ́рис Кейла проскользнула едва заметная дрожь, почти сдержанное волнение.

Тьма для нас не страшна. Пусть все свершится.

Я — возмездие.

А я…

— Добро пожаловать, — раздался вокруг мягкий женский голос, — в рай.

Тьма впереди разверзлась, и сквозь нее хлынул свет, такой яркий, что близнецам пришлось заслонить глаза руками. Но их шаги не замедлились — они в унисон шли к встрече с судьбой.

Странная нить в груди Кира зазвенела и согревалась, когда они с братом вышли из темного коридора. Глаза быстро привыкли к свету, руки опустились — и они огляделись.

Прямо перед ними стояли каменные колонны, что виднелись за спиной Садуука в начале голограммы. За ними — изящные темные перила, будто висящие в воздухе, открывавшие вид на огромный зал, заполненный игровыми столами и островными барами. Теперь были видны и другие детали — яркая растительность, неоновые огни, фонтаны: какие-то броско-цветастые, а какие-то — словно водопады, стекающие по каменным уступам. Потолок был скрыт гигантской голограммой неба с фиолетовыми, красными и оранжевыми оттенками заката, знакомого на множестве планет.

Все стены и переходы напоминали фасады зданий, в которых через широкие витрины и арочные входы виднелись рестораны, клубы и игровые автоматы. Сотни инопланетян бродили, играли, беседовали, пили, создавая такой гул, что даже шумоподавители не справлялись полностью. Крупье за столами были в черной форме, такой же, как у работников на стойке регистрации, а официанты, разносящие напитки и еду, носили откровенные наряды, показанные в голограмме Садуука, с одинаковыми ошейниками на шеях.

Место было странной смесью прибрежного курортного поселка и ночного клуба Нижнего города, и Кир ощущал легкое головокружение.

Вместе они подошли к перилам и, опершись на них, начали оглядывать зал. Найти цель в этой массе народу было бы непросто, если бы Врикхан не был третином. При росте почти два с половиной метра, мощном телосложении и характерных рогах пират выделялся бы даже среди такой разнородной толпы.

Но, по всей видимости, он здесь по делам, — передал импульсом Кейл. — Вряд ли он станет вести эти дела открыто.