— Сюда, — Аркантус обхватил Кейла за туловище и поднял его на ноги.
Пираты ответили огнем. Близнецы и Аркантус с Таргеном бросились к прикрытию за груду обломков в центре полосы, пригнувшись за остовом старого ховертрака.
Кейл сильнее сжал рукоять бластера в руке. Плазменные разряды ударяли по другой стороне завала, но между ними было слишком много металла, чтобы пробить укрытие.
Близнецы и остальные продолжали палить по пиратам, но оружие с такого расстояния вряд ли могло серьезно навредить бронированным противникам — максимум замедлить их продвижение.
— Похоже, они настроены серьезно, — сказал Тарген.
— А разве это не было ясно по третинскому боевому крейсеру на орбите? — парировал Аркантус.
Эмоции, бушевавшие в умах близнецов, становились сильнее, чем когда-либо. Кейл и Кир боролись за контроль, пытались смотреть на происходящее критически, логически, а не сквозь призму собственной ярости.
Они не доберутся до Эйлин, если умрут.
— Наша пара в том ангаре, — сказал Кир. — Нам нужно пройти туда сейчас же.
Аркантус прищурился, выглядывая через щель в укрытии.
— Ну, чтобы добраться туда, придется пройти через метров тридцать пиратов, — сказал он.
Тарген похрустел шеей.
— Сойдет для разминки.
У нас нет времени на это, — пульсировал Кейл.
У нас мало вариантов, — ответил ему Кир.
Кейл включил голокомм. Пара отточенных жестов пальцев подняла автоматический полетный контроллер «Клыка», но связь с кораблем не устанавливалась. Из него вырвалось грубое рычание.
— Аркантус, можешь перебить заглушку? — прорычал он.
— Удаленно? Нет. Скорее всего у них аналоговое устройство, — Аркантус указал на пиратов. — И оно, наверное, на их судне.
— А единственное, что имеет достаточную огневую мощь, чтобы снести его, — это «Клык», — сказал Кир.
— Который мы не можем позвать из-за заглушки, — Кейл медленно выдохнул через нос. На языке у него вертелись сотни ругательств, и ни одно не в силах было выразить всю его ярость.
— Прям как на Сотере, — проворчал Тарген.
— Помните, — донесся голос от десантного шаттла, сиплый и злобный, до боли знакомый близнецам, — эти ебучие даэвы нужны живыми.
— Что ж, нам это на руку, — пробормотал Аркантус.
Но Кейл его едва слышал, он и Кир были заняты тем, что посылали Эйлин отчаянные телепатические сообщения.
Выбирайся, тебе нужно выбраться.
Уходи оттуда. Бегом, Эйлин. Беги!
46
Вокруг по-прежнему стоял грохот — боккан с подручными разбирали завалы и все ближе подбирались к Эйлин. Снаружи звучали крики и выстрелы бластеров, низкое гудение, от которого стены ангара будто дрожали, било по нервам, голоса Кира и Кейла звучали в ее голове, а сама Эйлин кашляла от пыли, что набилась в легкие.
Все пошло к хуям.
Но Эйлин могла сосредоточиться лишь на одном, и это одно заставляло ее двигаться, несмотря на жгучую боль в груди, на саднящее горло, на ноющие мышцы, несмотря на приближающуюся опасность.
Она потеряла Шаллу. Рука урити выскользнула из ее ладони, когда вокруг рухнула груда металла, и теперь Эйлин не знала, где девочка, а было темно, грязно и… А вдруг что-то случилось, вдруг…
Спокойно, напомнила она себе. Это слово нужно держать в голове, держаться за него, как за спасательный круг в бушующем море.
Эйлин на ощупь пробиралась в темноте, ища хоть какой-то след Шаллы. Время ощущалось мучительно остро — каждая секунда тянулась вечность в этом гробоподобном пространстве, созданном обрушившимися завалами, и все же ускользала слишком быстро. С каждой секундой пираты приближались, и теперь близнецы, ее аэ́рис…
Они тоже были в беде. В серьезной беде. Она видела обрывки картинок через их глаза — посадку десантного судна, их панику, пиратов, выпрыгивающих из трюма, бластерный огонь. Ее сковало тревогой.
Они выживут. Они выживут. Она повторяла эту мантру про себя, снова и снова, удерживая ее внутри.
— Ты и вправду все проебала, — проворчал где-то рядом борианец, разбрасывая железки.
— Шалла, — хрипло прошептала Эйлин.
— Я в порядке, — донесся в ответ сиплый голос девочки слева.