Выбрать главу

Тихий щелчок заставил мою голову вскинуться с прищуренными глазами.

Анна зависла в дверном проеме, наполовину скрытая за дверью. Ее волосы были взъерошены, и она все еще была в своей белой пижаме с розовым цветочным узором.

— Можно мне войти, папочка?

Я отложил бумаги и отодвинул назад свое кресло.

— Конечно, Анна. Что такое?

Что-то в ее поведении было не так. Обычно она не была такой скромной рядом с нами, даже если была сдержанной, когда рядом находились незнакомцы. Она закрыла дверь и на цыпочках подошла ближе, стараясь не встречаться со мной взглядом. Я притянул ее к себе на колени, и она прижалась головой к моему горлу, ее пальцы возились с моим пиджаком.

— Ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне все, что угодно? — тихо сказал я.

Она резко кивнула.

— Папочка, если я сделаю что-то плохое, что-то, что тебе не понравится, ты убьешь меня, как Орацио?

На мгновение мое сердце перестало биться. Схватив ее за плечи, я повернул ее так, чтобы видеть ее лицо. В ее глазах застыла искренняя тревога, и это было самое ужасное зрелище, которое я мог себе представить. То дерьмо с Орацио и Фабиано ничего не значило по сравнению с той ебаной болью, которую я испытал, потому что моя собственная дочь думала, что я могу убить ее, если она меня разочарует. Сама идея…

Я слегка приподнял ее подбородок.

— Анна, что бы ты ни сделала, я никогда не причиню тебе боль. Я буду защищать тебя своей жизнью от любого вреда. Ты меня слышишь?

— Даже если я стану предателем?

— Я никогда не сделаю тебе больно. Никогда.

Она прикусила губу.

— Хорошо.

— Кто сказал тебе, что-то подобное? — спросил я, стараясь, чтобы мой голос звучал мягко.

— Леонас сказал, что тебе придется убить Орацио, потому что он предатель, и что ты сделаешь то же самое с любым другим, кто предаст тебя.

Я стиснул зубы. Я поцеловал Анну в лоб.

— Я люблю тебя больше всего на свете, Анна.

— Я тоже люблю тебя, папочка, — сказала Анна и снова прижалась ко мне.

Несмотря на свою загруженность работой, я решил провести с ней некоторое время.

— Как насчет того, чтобы сыграть вместе мелодию?

— Серьезно?

Она села, широко раскрыв глаза.

Сейчас я редко играл на пианино. У меня для игры не было времени, и это никогда не было моей страстью, но игра с Анной занимала особое место в моем сердце.

Она спрыгнула с моих колен и, взяв меня за руку, практически потащила в библиотеку. Это была моя дочь, а не та испуганная девочка, которая сидела здесь несколько минут назад.

Анна устроилась на скамейке у пианино.

— Ты не хочешь сыграть на своей арфе?

Она резко покачала головой.

— Я хочу поиграть с тобой на пианино.

— Хорошо, — я сел рядом с ней. — Давай посмотрим. Какую песню ты хочешь сыграть?

— Let it Be!

Я усмехнулся. Я порылся в ее буклетах в поисках песни и открыл его. Анна любила слушать Битлз и играть их песни. Она была старой душой в молодом теле.

— Ты готова?

Она улыбнулась мне, забыв о своем беспокойстве и страхе. Я бы сделал все, чтобы так оно и оставалось.

Часть 2

Данте

Мне следовало знать, что Рокко предпримет какие-либо действия. В тот момент, когда я сказал ему, что хочу поймать Фабиано для допроса, он стал напряжен.

Валентина и я только что отпраздновали нашу одиннадцатую годовщину, когда Джованни появился на моем пороге, выглядя взволнованным.

— В чем дело, Джованни? — спросил я, направляясь к нему через вестибюль.

Габби быстро вернулась на кухню, давая нам уединение.

— Один из людей Рокко появился на нашем сторожевом посте неподалеку от Канзаса. Он скорее мертв, чем жив.

Леонас застыл в дверях гостиной с широко раскрытыми от любопытства глазами. Я жестом пригласил Джованни следовать за мной в мой кабинет. Было такое чувство, что я не захочу обсуждать это в присутствии своего сына.

— Один из тех, кого Рокко послал в Вегас, чтобы поймать Фабиано?

Джованни фыркнул.

— Очевидно, Рокко послал их туда с четким приказом убить Фабиано и всех чертовых братьев Фальконе, которые были с ним во время одной из этих отвратительных смертельных схваток.

Я весь напрягся.

— Так он сказал?

Джованни поморщился.

— Он написал. Фальконе оставили его в живых, чтобы он мог передать нам их послание, то есть тебе. Но они довольно сильно покалечили его тело. Отрезали ему язык и проклятые уши. Сломали почти все кости в его теле, в которых он абсолютно не нуждался, а затем привезли его на порог сторожевого поста. Врачи не уверены, что он переживет внутреннее кровотечение.