Джей Роуз
Связанные сердца
Информация
Служба безопастности «Сэйбер» № 2
Джей Роуз
ИЗДАТЕЛЬСТВО "УВЯДШАЯ РОЗА "
Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях, пожалуйста, не распространяйте его по сети интернет. Просьба, после ознакомительного прочтения, удалить его с вашего устройства.
Перевод выполнен группой: delicate_rose_mur
Над книгой работали:
DarkLu
Alla
Для тех, кто живет с чувством вины,
ты все еще достоин любви.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ТРИГГЕРАХ
"Связанные сердца" — современный роман об обратном гареме, поэтому у главной героини будет множество любовных увлечений, между которыми ей не придется выбирать.
Эта книга очень мрачная и содержит сцены, которые могут взволновать некоторых читателей. Сюда входят физическое и психологическое насилие, пытки, сексуальные посягательства и домогательства, тюремное заключение, графическое насилие, серийные убийства, ПТСР, трихотилломания, суицидальные мысли и попытки самоубийства.
Если вас беспокоит какой-либо из этих материалов, пожалуйста, не читайте эту книгу.
Это медленно развивающийся роман, поэтому отношения будут развиваться со временем, и уровень остроты будет повышаться с каждой книгой.
Расскажи мне все ужасные вещи, которые ты когда-либо совершал, и позволь мне все равно любить тебя.
Эдгар Аллан По
ПРОЛОГ
ЛЕТИЦИЯ
Лондонский мост падает.
Падает, падает.
Натягивая капюшон своего ярко-красного плаща, чтобы прикрыть заплетенные косички, я напеваю мотив своей любимой песни, выходя из школьных ворот.
Лондонский мост падает.
Моя милая леди.
Дождь мелкой моросью барабанит по моему пальто. Холодно, наверное, слишком холодно, чтобы идти домой пешком.
Построй его из дерева и глины.
Дерево и глина, дерево и глина.
Мимо меня по тихой улице проносится гул машин.
Построй его из дерева и глины.
Моя милая леди.
Уставившись на свои лакированные школьные туфли, я считаю каждый шаг. Один за другим. Перехожу дорогу. Проверяю движение. Придерживаюсь перехода по зебре.
Дерево и глину размоет водой.
Размоет, размоет.
Надо мной раздается громкий грохот. С колотящимся сердцем я прибавляю скорость, направляясь к группе деревьев, отмечающих мой путь домой через поле соседского фермера.
Дерево и глину размоет водой.
Моя милая леди.
Мои ноги устали, когда я хлюпаю по мокрой грязи и дождевым лужам. Деревня исчезает, ее поглощают высокие кусты, усыпанные крошечной спелой ежевикой.
Я останавливаюсь, чтобы набрать пригоршней ягод и набить карманы. Кисло-сладкие капельки лопаются у меня на языке. Бабушка Сильви печет лучший ежевичный крамбл. Пожалуй, я возьму немного и для нее.
Когда мои карманы переполняются, а руки покрываются темно-фиолетовыми пятнами от сока, я возвращаюсь на неровную тропинку, пролегающую через посевы высотой по плечо.
Здесь страшно. Жаль, что папы нет рядом, чтобы проводить меня домой, как он обычно делает. Этим утром мама отвезла меня в школу на своей большой, громкой машине. Она не была счастлива. Я уже давно не видела ее улыбку.
Пошли человека караулить.
Караулить, караулить.
Мое тихое гудение заполняет мрачную тишину поля.
Пошли человека караулить.
Моя милая леди.
Этой песенке меня научила бабушка. Иногда она забирает меня, когда мама спит на диване со своей любимой книгой и пустым бокалом вина. Или когда папа не возвращается домой несколько дней и выводит всех из себя.
Мы покупаем мороженое и кормим чаек даже зимой. Мне смешно, когда их клювы щекочут мне руку. Если вы будете стоять очень тихо, они будут клевать еду прямо с вашей ладони.
Взглянув на блестящие розовые часы "Даши путешественницы" на моем запястье, я прикусываю губу. Быстро темнеет, а мне еще полчаса идти пешком. Иногда мы с папой идем этим путем, когда он более-менее в норме.
Но я никогда не ходила одна.
Это запрещено.
У меня урчит в животе, и я набрасываюсь на свой запас ежевики. Сладковато-кислые хлопки поддерживают меня, пока я хлюпаю по густой, похожей на клей грязи. Дождь уже прекратился, но моя форма насквозь промокла.