— Ха, — крикнул седовласый мужчина, который первым опустился, чтобы преградить им путь. Он поднял руку, как бы насмешливо приветствуя. — Эй, путешественники. Можно вас на пару слов?
— Ага, на пару слов, — пробормотал Валенден достаточно тихо, чтобы его услышала только Брин. — Скорее им нужны наши головы.
— Пропустите нас, — громче сказал Валенден их главарю. — Мы молодожены, возвращаемся домой в Воллин. Я пастух и потратил все свои деньги на поиски невесты. У нас нет ничего, что вы могли бы украсть.
Их главарь жестоко ухмыльнулся.
— Ты думаешь, мы бандиты? Нет, друг, ничего подобного. На самом деле, мы защищаем эту дорогу от разбойников. Вы находитесь на территории Лесного Короля. Мы хотим обеспечить вам безопасный проезд, особенно по такому радостному поводу, как ваша недавняя свадьба! — он еще раз оценивающе улыбнулся в сторону Брин. — А какая невеста…
Валенден схватил поводья кобылы Брин на случай, если лошадь от неожиданности бросится наутек.
— Вы посматриваете на мою жену, сэр?
Главарь разбойников поднял руки.
— Только не я. Но дело в том, что мы защищаем путников на этой дороге. Вы, конечно, можете пройти. Хотя мы и сводим концы с концами здесь, вдали от своих семей, заботясь о таких путешественниках, как вы. Если бы вы могли выделить несколько монет, мы были бы вам благодарны.
Валенден застонал и потянулся к рубашке, доставая оттуда небольшой мешочек с монетами.
— Вот. Для добрых защитников дороги. — он бросил мешочек главарю, который легко поймал его в одну руку.
Брин затаила дыхание, надеясь, что на этом их вымогательство закончится.
Валенден напряженно сказал:
— Теперь, если вы отойдете в сторону…
— Ах, да, — протянул их лидер. — Видишь ли, у меня больная нога. — он поднял штанину, обнажив глубокие шрамы и искривленную кость, как будто он сломал ее давным-давно и она не зажила как следует. Он зашагал вперед, прихрамывая, что, по мнению Брин, не было частью фарса. — Что нам действительно нужно для хорошей работы, так это пара лошадей.
Валенден опасно замолчал. Брин чувствовала, как он закипает. Он прошептал Брин:
— Мы не можем позволить им забрать лошадей и все наши монеты.
— И что же нам делать? — прошептала она.
Главарь откашлялся.
— Оставьте романтическую болтовню для спальни, друзья мои. Если, конечно, не хотите говорить громче, — сказал он, подмигивая. — Мои люди уже давно не слышали подобных разговоров.
Спина Валендена напряглась. Брин оглядела разбойников, надеясь получить хоть какое-то преимущество. Поначалу главарь казался крепким, но он явно прихрамывал.
Остальные тоже с первого взгляда показались ей подтянутыми мужчинами в расцвете сил, но, присмотревшись, она с удивлением обнаружила, что, по крайней мере, половина из них — женщины, хотя по их мешковатой одежде и банданам на лице трудно было судить об этом наверняка. У одной из бандиток явно была винтовка, но винтовки, как известно, ненадежны. Нужно было обладать исключительной меткостью, чтобы выстрелить из них, скача верхом на лошадях.
— Мы поскачем, — тихо сказал Валенден, крепко сжимая в руке поводья кобылы Брин. — Держись за седло как можно крепче. Я сделаю все остальное. Надо надеяться, что в этой старой кобыле осталось еще пороха.
Пока они разговаривали, Брин заметила, что одна из бандиток, женщина с винтовкой, решительно направляется к главарю. Женщина стояла спиной к Брин и что-то негромко шептала главарю.
Он задал несколько вопросов, которые Брин не расслышала, и они вдвоем тихо разговаривали.
— Сейчас! — сказал Валенден.
Он пришпорил коня. Испуганный зверь поскакал, напрягая мускулы. Лошадь Брин оказалась медлительнее и перешла в галоп с большей неохотой. Валенден сильно натянул поводья, пытаясь направить кобылу.
Брин изо всех сил вцепилась в гриву кобылы, поджав ноги и молясь, чтобы она смогла удержаться. Лошади неловко рванулись вперед, одна быстро, другая медленно, привязанные друг к другу поводьями.
Едва Валенден пришпорил коней, как бандиты набросились на него с ножами и мечами наперевес. Но Валенден взял хороший старт и уже собирался промчаться мимо главаря бандитов, когда женщина, разговаривавшая с ним, подняла винтовку вверх и выстрелила.
Несмотря на то, что винтовка не была направлена на них, звук выстрела заставил лошадь испуганно отпрянуть назад. Не успев опомниться, Брин свалилась с лошади, пальцы выскользнули из гривы.
Она упала на спину, поморщившись от боли в бедре. При падении она задела лодыжку и теперь боялась, что могла сломать или вывихнуть кость.