Выбрать главу

Мы присели, двое светлых удалились, а двое остались стоять, следя за нами. Через пять минут тягостного ожидания, одна из стен уже знакомым образом расплелась в стороны, и в помещение вошел эльф с несколькими сопровождающими. Среди пришедших были и две эльфийки. Их я стала изучать в первую очередь и с особо пристальным интересом. Такие же прямые и надменные, как и мужчины, они были прекрасны, грациозны и холодны; на вид — словно древние богини, чьи изображения я видела в книгах и на фресках в небольшом храме, что имелся в соседней с Вершками деревушке. Струящиеся платья из дорогой ткани, с открытым лифом, демонстрирующим совершенную линию декольте, и множество украшений выдавали в них аристократок. Леди молча взирали на нас, а я перевела взгляд на того, кого определила для себя как короля. Высокий, на вид не более тридцати лет мужчина с пронзительным цепким взглядом, бриллиантовыми серьгами в ушах и прямыми платиновыми волосами до талии с презрением оглядывал дроу. Мы встали и поклонились. Я намеренно зашла за спины темных лордов, так как служанке и простолюдинке нечего делать среди аристократии. Опустила взгляд и ждала развязки истории. Однако в какой-то момент я почувствовала желание вновь посмотреть на светлых и заметила еще одного эльфа, который скучающее разглядывал свои ногти и, как и я, прятался за спинами присутствующих. Но, в отличие от меня, это был не слуга, а лорд, который просто не желал общаться с темными. А еще, это был самый красивый мужчина из виденных мной ранее. Сердце от одного взгляда на это совершенство зашлось в груди в бешенном ритме.

Глава 9

— Цель вашего визита? — потребовал от нас эльф, которого я посчитала королем.

— Позвольте представиться. Лорд Ваеран Ир'Раэль и лорд Талсадар Гаэр'Дааль, наследники двух сильнейших темных домов Даркмара. Прибыли для встречи с его величеством Карнаниэлем, — сказал Хирон, а я поняла, что ошиблась, и наисветлейшего тут нет.

Эльф, который не король, едва заметно поморщился при упоминании о Карнаниэле, но все же ответил:

— Монарх не может с вами встретиться. Он болен. Вместо него пока я правлю Гринлойдом. Я — Таллиэль из дома Зеленой лозы. А это мои спутники, — светлый представил эльфиек, чьи имена я пропустила мимо ушей и назвал имя скучающего парня, которое сразу засело в голове. — Это мой сын, Дарсиэль.

Дарсиэль. Красивое имя для красивого мужчины. В отличие от всех, кого я успела увидеть, одежда этого эльфа была не пастельных тонов и не зеленая. Он был одет в темно-серые штаны, рубаху и черную безрукавку; золотые волосы собраны в красивую косу, в одном ухе искрила сережка в виде свернутой восьмёркой виноградной лозы. Услышав свое имя, он вышел вперед и слегка склонил голову, бросив лишь мимолетный взгляд в нашу сторону. Однако, почувствовав мое внимание, он поднял глаза еще раз, на секунду зажегся интересом, а потом опять отвлекся безразличным выражением.

— С вами эльфийка? — спросил Таллиэль.

— Это полукровка, она наша слуга.

— Хм, темные таскают в дипломатические миссии служанок?

— Она во временном найме, мы заключили договор на период поездки.

— Полукровки — такие дешевки. Только позорят наш народ. Выглядят как эльфийки, а ведут себя как тупые деревенщины. Зря вы ее притащили.

— Позвольте нам самим решать, кого брать, а кого не брать, — спокойно ответил Талсадар, хотя я видела на мгновенье выскочившие когти на его руках. Вряд ли его беспокоили оскорбительные выпады в мою сторону, скорее, бесили указания от светлого, как ему поступать. Оба эльфа, если задуматься, были равны по положению и роль Таллиэля как правителя не делала его пока выше.

Хирон не удержался и хмыкнул в ответ на слова Талсадара — уверена, он придумал свой вариант трактовки слова "брать", а временный король подошёл к нам ближе и сказал:

— Вы очень не вовремя. Не похоже, что сейчас подходящий момент для дипломатических переговоров. Однако, думаю, мы сможем обсудить все чуть позже, а пока я приглашаю вас расположиться в покоях, куда вас проведут мои люди. Вашу служанку мы поместим в комнату для слуг.

— Мы бы хотели, чтобы наша помощница — Хирон выделил это слово так, чтобы каждому было понятно, что моя роль намного разнообразнее и ответственнее, чем можно подумать, — была к нам поближе.

Таллиэль кивнул неопределенно. В комнату вошли несколько эльфов, судя по всему, слуги, только я не знала, что они бывают с такими надменно-презрительными физиономиями. Похоже, каждый тут нас считает третьим сортом. И ладно меня, но темных лордов?!

Нам настойчиво предложили разойтись по комнатам, но мои ноги словно к земле приросли, я не хотела покидать помещение, в котором узрела свое божество. Все это время я наблюдала за Дарсиэлем и чувствовала невероятное притяжение к этому мужчине словно он глоток воды, а я — бредущий по пустыне путник. Чтобы выпроводить меня из зала, один слуга даже позволил себе взять меня за локоть и подтолкнуть, за что удостоился рыка сразу двух темных лордов: