К счастью, друзья Жаркова по южноамериканской наркоторговле были лучшими в мире, когда речь шла о перевозке контрабанды, и в конце концов они нашли решение. Бывшего шпиона перевезли по суше из его аргентинского убежища в Каракас, где разваливающееся правительство было погрязло в коррупции. За ошеломляюще низкую сумму его провели через и без того слабую охрану аэропорта и без происшествий погрузили на рейс в Гавану. Из Хосе Марти на Кубе он прямым рейсом вылетел в Москву на самолете SU-151 авиакомпании "Аэрофлот" - событие, ничем не примечательное для человека с законным паспортом Российской Федерации. Александру удалось уладить ситуацию в Шереметьево, одном из четырех международных аэропортов Москвы, и всего через несколько часов человек был доставлен Ивану быстрым внутренним рейсом.
Сейчас сотрудник ЦРУ находился в номере отеля, с нетерпением ожидая того, что, по сути, являлось собеседованием.
Оливер Грей посмотрел на свои часы - культовый прибор для подводного плавания, ставший причиной появления тысячи подделок. Корпус и браслет из нержавеющей стали были изношены и затерты в результате тяжелой жизни, хотя они появились еще до того, как Грей стал владельцем часов. Акриловое стекло потускнело от времени, а ободок и циферблат поблекли от месяцев, проведенных на солнце, - свидетельство призвания первоначального владельца. Однако за потрепанным внешним видом скрывались неповрежденные стрелки точного швейцарского прибора.
Он знал, что это часы Rolex Submariner и что их бывшим владельцем был покойный Томас Рис. Он не знал, что Том Рис купил их в Сайгоне во время своей первой командировки во Вьетнам в составе второй группы "морских котиков". Он носил его в сотнях операций и как фрогмен, и как офицер разведки, и планировал передать его своему сыну Джеймсу, когда придет время.
Но ему так и не представился такой шанс. Грей спланировал свою гибель, перехитрив легендарного сотрудника ЦРУ, который был уже далеко не в лучшей форме и совал свой нос куда не следует, когда ему следовало бы ловить рыбу, играть в гольф или заниматься тем, чем занимаются отставные шпионы в свободное время. Грей воспользовался отсутствием часов, чтобы убийство выглядело как результат простого ограбления в южноамериканском городе, хорошо знакомом с этим видом насилия. Грей убил его не своими руками. Вместо этого он использовал своего каджунского питбуля Жюля Ландри, который принес ему часы в качестве трофея, желая угодить своему новому боссу. Это было пятнадцать лет назад. Теперь Лэндри был мертв, его кастрировали и оставили истекать кровью на грязном полу в северном Ираке. Грей не питал иллюзий относительно своего будущего. Он знал, что находится под прицелом Джеймса Риса, и, если он надеется выжить, ему придется нанести удар в ближайшее время, прежде чем лягушатник успеет его выследить.
Он придет за мной и за тем сирийским снайпером, Низаром, который всадил пулю в его друга-"котика".
Грей читал в газетах о том, как двое американцев предотвратили убийство президента США на Украине и в последний момент спасли Одессу от атаки с применением химического оружия. Переворот, организованный покойным Василием Андреновым, русским куратором Грея, закончился неудачей. Рису не удалось спасти российского президента, а старший офицер Фредди Стрейн был убит при попытке.
Ему нужно было перехитрить Джеймса Риса, прежде чем "морской котик" выследит его и пустит пулю в лоб, а то и хуже. Грей не питал иллюзий относительно истинной причины, по которой Джеймс Рис сейчас работает в ЦРУ: ему нужны были их ресурсы, чтобы найти убийцу своего друга. С тех пор как его бывший работодатель и самый близкий человек, которого Грей когда-либо знал, был отправлен в огненную могилу, убитый одним из бесчисленных видов оружия, с помощью которого он посеял семена революции по всему миру, Грей стал ронином. Ему нужен был новый повелитель. Грей был уверен, что сын Тома Риса причастен к убийству Василия Андренова, и знал, что он следующий в списке Риса.
Грей выдержал жестокие допросы преступника по имени Дмитрий, а также мучительное путешествие по суше, которое заняло почти весь южноамериканский континент, и все это благодаря сладкому табаку, который он набил в свою старую мильярдную трубку. Добавьте сюда международные перелеты на устаревших самолетах, где подавали дешевую выпивку, и Грей был в тяжелом состоянии. Ему даже не предложили кофе. Бухгалтер по профессии, он стремился к порядку в жизни, а этого порядка сейчас очень не хватало. Часы были единственной вещью, которая сохраняла его рассудок: их стрелки двигались стабильно и предсказуемо, в то время как его мир стал совсем другим. Ирония заключалась в том, что время на часах было неправильным. Он не менял его с тех пор, как покинул Буэнос-Айрес.
Грей не отличался внушительной фигурой, и путешествие никак не улучшило его осанку. Его борода нуждалась в подрезке и за последние несколько месяцев стала почти белоснежной. Над редеющей шапкой волос он носил шерстяную фетровую шляпу, испачканную потом, а его твидовое пальто остро нуждалось в стирке. Он не мылся с тех пор, как покинул Венесуэлу, и выглядел как растрепанный университетский профессор в горьком ореоле несвежего пота и перебродившей водки. Его внешний вид резко контрастировал с просторным и упорядоченным номером отеля. Он был известен как "Белый люкс" благодаря снежной ткани, покрывавшей его роскошную мебель. В двух шагах от округлой кровати на натертом паркетном полу стояла большая отдельно стоящая ванна. Чего бы он только не отдал за теплую ванну и немного сна!