ГЛАВА 26
Долина реки Яак, Монтана
Когда внедорожник въехал в зону поражения, команда "хит-тим" встала на колени. Селекторы перешли в полностью автоматический режим, и нервные пальцы затрепетали над спусковыми крючками. Продвижение машины вперед замедлилось до едва заметного ускорения, что давало прекрасную возможность.
Сейчас!
Виктор активировал взрывное устройство в засаде, засыпав зону поражения летящими обломками и пылью. Секунду спустя вся команда обстреляла автомобиль патронами калибра 7,62 мм, разлетаясь на осколки, пробивая сталь и разрывая пластик, когда пули прогрызали внешнюю поверхность внедорожника. Оглушительный рев автоматической стрельбы был недолгим, сменившись металлическим звоном полудюжины одновременно смененных магазинов. Второй залп с высоты осыпал дымящуюся машину, когда маневренная группа двинулась вниз по насыпи, открывая огонь с близкого расстояния, когда у группы поддержки закончились патроны.
Виктор двинулся к машине, его люди стреляли на ходу, чтобы убедиться, что у их главной цели нет шансов выжить. Когда оружие разрядилось, он увидел, как самый молодой член команды сменил магазины и побежал вперед к водительской двери. Он просунул дуло своего АК сквозь разбитое окно и выпустил все тридцать патронов в манекен на расстоянии ножевого удара. Это не входило в планы. Виктор должен был присматривать за Олегом Гуськовым.
Дмитрий дал свисток, завершив учения. Хотя бойцы стреляли боевыми патронами, мишенью был заброшенный Isuzu Trooper, буксируемый на длинном тросе трактором John Deere с фермы. Внедорожник был весь изрешечен пулями, и засада полностью удалась. После нескольких недель тренировок, репетиций, проверок оборудования и еще больших повторных проверок убийцы были готовы.
ГЛАВА 27
Международный аэропорт Глейшер-Парк, Калиспелл, Монтана
Рис посмотрел на ЖК-монитор на стене и снова на свои часы RESCO. Рейс из Миннеаполиса опаздывал на несколько минут. В таком маленьком аэропорту можно было бы припарковаться на обочине, но Рис припарковался на краткосрочной стоянке, не желая получить штраф от местного полицейского, желающего внести свою лепту в глобальную войну с терроризмом.
Он был одет в то, что по местным меркам считалось официальной одеждой: чистые брюки Kuhl и полузастежка-молния. Его борода была немного лохматой, но в целом он выглядел вполне презентабельно. Он чувствовал себя неловко, держа букет цветов, и нервно перекладывал их из одной руки в другую, в конце концов свесив их с правой ноги, как вынутую саблю.
Может, он слишком откровенен? Черт. Давно он так не делал.
Региональный самолет CRJ 900, казалось, двигался в замедленной съемке, когда он подрулил к трапу, чтобы выпустить своих пассажиров в недавно отремонтированный терминал. Рис ждал, пока пассажиры самолета выйдут из безопасной зоны терминала: ковбой, коммивояжер, пожилая пара. Наконец он увидел ее через стекло. Ее светлые волосы были убраны в хвост, она тащила за собой чемодан, зажав под мышкой экземпляр книги Брэда Тора "Ответный удар". Жены бросали непристойные взгляды на мужей, которые оборачивались, чтобы посмотреть, когда она проходила мимо.
Ее лицо засветилось, когда ее глаза встретились с глазами Риса, и он почувствовал, что улыбается. Это было приятно. Она смеялась и топала ногами, приближаясь к нему, и, отпустив сумку, обхватила его за шею. Он поцеловал ее в щеку, и она взяла его лицо в обе руки, повернула его голову и быстро чмокнула в губы, развеяв все сомнения относительно того, куда ведут их отношения.
"Горы определенно говорят с тобой!" одобрительно сказала Кэти. "Ты отлично выглядишь".
"Ты тоже. Ты всегда так делаешь".
"Прекрати", - сказала она в насмешливом смущении.
Она повернула его голову и провела пальцем по розоватому шраму на коже головы, где поработали нейрохирурги. "Едва заметный".
"Не слишком грубо выглядит?"
"Отнюдь нет, хотя я не уверена, что думаю об этом", - сказала она, проводя пальцами по его бороде. " Выглядите немного седым, мистер Рис."
"Это миля", - признал он, приподняв бровь.
"Ждете кого-то особенного?" спросила Кэти, кивнув головой в сторону цветов.
Рис вдруг вспомнил о букете, который он взял по дороге.
"О да, извини. Это для тебя".
"Они прекрасны", - сказала Кэти, поднося их к носу. "Спасибо, Джеймс. Ты такой заботливый".
Рис подхватил ее чемодан, пока они шли через аэропорт, и его глаза подсознательно осматривали пространство впереди: сначала руки, потом тела, потом лица. Шестое чувство, которое с незапамятных времен поддерживало жизнь воинов, напоминало ему, что его покой никогда не продлится долго.
"Это потрясающе!" сказала Кэти, любуясь величием Монтаны.
Рис вел машину, пока они разговаривали, направляя Land Cruiser по долине Флатхед в сторону ранчо Кумба. "Я всегда любил горы. Мне также необходимо держаться в тени по соображениям безопасности. Я все еще перевариваю последствия Одессы и... ну, ты понимаешь..."