Выбрать главу

– Джерри, мне страшно, – ломко прошептала она. – Я хочу… но страх сильнее меня.

Он замер, отпуская ее, шагнул назад, усмехаясь. Чужая жена, значит? А ведь он предусмотрел и это! Наклонился к сброшенному халату, достал из кармана клубок бечевки и небольшой нож, сунул ей в руки.

– Связывай мне запястья, – приказал он. – Обмотай два раза. Пропусти верёвку между руками. Сделай петлю. Теперь можно узел.

Девушка покорно следовала его указаниям, вот только узел он помог ей затянуть зубами. Потом, криво улыбнувшись, попросил:

– Если хочешь продолжать, придётся снять с меня штаны. Теперь ты – главная. И нож пусть будет у тебя, тебе будет спокойнее.

Жози, испуганно округлив глаза и закусив губу, все же потянулась к его штанам, расстегивая пуговицы и запуская холодные пальцы под пояс.

– Смелее, я не кусаюсь, – шепнул Джерри. – Во всяком случае, с той стороны.

Она тихо хмыкнула и потянула штаны вниз, а потом, зажмурившись, поднялась, подталкивая его на кровать. Он послушно лег на спину. У нее была ужасно неудобная постель. Узкая, жёсткая. Но он не жаловался.

– Глаза открой, трусишка, – улыбнулся он. – Поглядеть все равно придётся. Теперь все сама делать будешь.

Жози цыкнула сердито:

– Так ты это нарочно? Вот лентяй!

– Ага, я такой. Буду лежать, словно король, и смотреть на твою прекрасную грудь.

Жози вся залилась краской, вдруг вспомнив, что он в темноте видит не хуже, чем днем.

– Джерри, а что мне делать дальше?

– Ну… можешь меня прирезать, кажется, это ты сделала со своим мужем? – он был совершенно серьёзен, только говорил чуть невнятно и глаза горели странным зеленым огнем. – А можешь продолжить изучение меня… и себя.

Жози помедлила, потом опустила оружие, прижав его плашмя к мужскому горлу прямо под подбородком, а потом склонилась, чтобы поцеловать его в губы. Джерри сглотнул. Эти игры заводили его еще больше. Она же подняла руку и одним движением перерезала верёвку, связывающую его запястья, а потом отшвырнула нож куда-то в сторону.

– Я тебе доверяю, – прошептала девушка еле слышно. Он скорее угадал её слова по дыханию, чем услышал.

Жаль. С ножом ему понравилось.

Главное теперь – не причинить ей боли.

Жозефина вцепилась в волосы Джерри, не желая упустить ни капли ощущений. То, что с ней происходило, было просто феерично. Она сходила с ума от каждого его рывка, от волн, расходившихся в ее теле, разум никак не мог вобрать картину целиком, цепляясь за мелкие детали: соленый вкус его кожи на плече, капля пота на виске, острые выступающие клыки и нечеловеческий блеск глаз, рычание в его груди, жёсткие пальцы, мнущие ее бедра… Пальцы, кажется, стали последним штрихом. Внутри Жози что-то вспыхнуло, прокатилось волной… А Джерри вдруг больно впился клыками в ее плечо, впрочем тут же зализав рану.

Жози вдруг заплакала, прижимаясь к плечу Джерри.

– Я никогда не буду заниматься этим со своим мужем, – всхлипывала она. – Это невозможно, понимаешь? Я попрошу развода. Если он действительно хороший человек, то отпустит меня.

– А если нет? Если он плохой?

– Я его убью. Ты научишь меня управляться с ножом?

– Это не выход, Жози. Тебя арестуют.

– И пусть. Женщин в Галлии не казнят. И в тюрьму редко сажают. Отправят меня в работный дом на остаток жизни, и это будет счастье, потому что без него.

– Убивать никого не нужно, – нехотя сказал Джерри. – Я сам займусь твоим разводом. Думаю, что найду, к кому обратиться в столице. Только прошу тебя – не спеши. Возможно, все разрешится само собой.

– Сразу видно, что ты потерял память, – недовольно буркнула Жози, отстраняясь от него. – Никогда ничего само собой не решается. Тем более, в Галлии, где у женщин прав меньше, чем у мужчин. Кстати, я ведь добыла тебе газету. Старую, правда. Будешь читать?

Джерри был благодарен за уход от темы. Он прекрасно понимал, чего Жози ждёт от него: уверений, что они будут вместе. Но он почти не знал ее и хотел прежде разобраться, что за фрукт ее супруг. Вдруг она и в самом деле чокнутая, просто в ремиссии? С каждым днем он верил в это всё меньше, но смутные воспоминания говорили о том, что в жизни может быть что угодно. А ведь ему нужны дети. Не меньше трех. Он, правда, не знает, зачем, но уверен, что дети от сумасшедшей женщины – не самое лучшее решение.

Поэтому Джерри воспользовался газетой, чтобы уйти от ненужных сейчас сомнений.

И чем дольше он читал, тем яснее понимал: он все это видел. Своими глазами. Он действительно Джеральд Браенг. Это было по-настоящему странно: Джерри будто глядел на себя со стороны. Изобретатель? Допустим. Пилот? Замечательно. Вроде как не женат – это даёт ему хоть какое-то самооправдание. Сын канцлера. Двоюродный брат короля. Как-то слишком много на одного человека! Ну пусть не человека, пусть оборотня – все равно много. Вот сейчас он три месяца ничего не делал, только гулял, ел и спал и ничего – отлично себя чувствует.