- Я уничтожу эту мразь, недостойную именоваться герцогом. Он узнает месть гер…- женщина запнулась, чуть не выдав себя.- Генриетты,- быстро поправилась она.- Живым ему от меня не уйти,- до боли сжала кулаки, так что побелели костяшки пальцев, а ногти чуть ли не до крови впились в ладони.
- Поверь, я не завидую герцогу, когда ему придется встретиться с тобой один на один в открытом бою, на настоящих мечах. Но ты мне так и не сказала, за что ты так люто ненавидишь Хемптона? Что готова пойти на преступление?
- Прости дорогой, но это моя тайна и я не могу ее никому открыть. Ещё не пришло время, потому что я ещё сама до конца не осознала, что связывает нас,- произнесла она вслух, но про себя подумала другое. «Он не захотел признать меня своей женой. Из-за него я потеряла ребенка. Теперь я точно знаю, что у меня был малыш. Был! Был!» - болью отозвалось в ее сердце. – «Что сталось с моим мальчиком? Клянусь, я убью тебя, Томас Резенвуд, за то, что ты сломал мою жизнь!»
Мигуэль от всей души желал перенять часть той боли, что испытывала она. Вот только не знал чем помочь. Не смотря на его любовь к ней, Генриетта не была с ним предельно откровенной. Он чувствовал, что женщина что-то не договаривает.
- Генриетта, как давно я говорил, что люблю тебя?
- Не более часа назад. Кроме того, ты просил меня выйти за тебя замуж,- она отвернулась, чтобы не прочитать муку в его глазах, так как оба знали, что в настоящий момент не могут быть вместе.
- Что ты мне ответишь на это?- не теряя надежды, спросил он.
- Ты знаешь мой ответ. Пока герцог не умрет от моей руки, я не смогу жить спокойно. Пойми меня, пожалуйста.
- Как мне понять любимую, которая хочет убить человека и не объясняет причин. А что если тебя посадят? Что станет с нашей любовью?
-Не беспокойся меня не посадят, может еще и орден дадут. Что касается нашей любви...-Генриетта обхватила его лицо ладонями, - Обещаю, скоро я стану твоей женой. Мы будем вместе, потому что я тоже люблю тебя.
Она встала, собрала одежду, послала воздушный поцелуй и побежала в сторону замка.
Глава 19.-5 Пришла пора сбросить маски, господа
Соблюдая предосторожность, Хемптон пролетел немного на юг, затем, когда город практически скрылся из виду, повернул на восток. Свидетелей его хитроумного маневра, было мало. Единичные капсоиды бороздили небо в обе стороны. К счастью для принцессы в то малое число входил Герберт Колфорт, следующий на приличном расстоянии за министром.
-Да, Питер, - герцог раздраженно рявкнул в трубку, в ответ на звонок Крайзера.- Что тебе еще непонятно? Мне кажется, я ясно выразился. Ничего не предпринимать и ждать моих указаний,- механик пытался настаивать на чем-то своем, но грозный рык герцога, должен был поставить его на место.- Я сказал, ждать! Принцесса у меня! Ради ее спасения Джеймс пойдет на что угодно. Так что угомонись сам и угомони остальных. И не звони мне больше! Я сам отзвонюсь, когда придет время действовать.
Последнее время нахрапистость Крайзера стала действовать ему на нервы. Если бы он не нуждался в нем, как в надежном исполнителе, давно бы уже избавился.
Герцог постарался абстрагироваться от звонка сообщника и сосредоточиться на своих собственных планах. Его путь лежал в поместье Хемптон, куда наемник должен был доставить принцессу. Об этом он, естественно, умолчал перед своими дружками, когда покидал дворец Амперлтонов. Он лишь поставил их перед фактом, что на время улетает и велел ждать дальнейших указаний.
Старое всеми забытое поместье, продолжало служить ему, своим честным именем прикрывая истинную суть герцога. За пять лет, что Хемптон служил во дворце Амперлтонов, никому и в голову не пришло, подозревать его в нечестности. Кроме принцессы, конечно. Подозрения принцессы были не напрасны, но даже она, в своих самых смелых предположениях не могла представить, что за именем Хемптон скрывается опасный преступник Альвиона Томас Резенвуд.