Выбрать главу

Резенвуд разгадал его игру. Здоровая рука вновь легла на рукоять меча и книга, словно по мановению волшебной палочки, открылась на искомой странице.

- Г-г-гер-рцог Уотс Хе-хемптон, т-точнее Т-т-томас Резенвуд,- заикаясь, произнес священник.- В-вы с-саагласны взя-ать в жены п-принцес-су Сюзанну А-амперлтон?

- Да!- довольно произнес Резенвуд.

Издалека донесся хлопок двери.

- Ричард!- во всю мощь грудной клетки крикнула принцесса.

Чуть пониже скулы, Сюзанна почувствовала тупую боль. Из уголка рта потекла тонкая струйка крови. Девушка пошатнулась, но герцог удержал ее. Он вновь схватил ее за волосы и оттянул голову назад, так чтобы она снизу вверх смотрела на него. Сюзанна одарила его насмешливым взглядом. В ее взгляде не чувствовалось ни страха, ни боли. Она знала, Ричард обязательно спасет ее.

Метнув полный презрения взгляд на герцога, Сюзанна не удержалась и плюнула ему в лицо. Следующий удар по лицу, она ожидала и не удивилась, когда из другого уголка рта потекла кровь. Сдерживая стон, она злорадно улыбнулась окровавленными губами и бесстрашно посмотрела на того, кто долгие годы держал Альвион в страхе.

- Тебе меня не сломить. И ты сам прекрасно это знаешь. Победить сможешь, если только убьешь. Живой я тебе не дамся!- распухшие губы изобразили очередное подобие улыбки.

Вдруг лицо герцога побледнело, а руки схватились за пах, куда Сюзанна со всей силы двинула коленом. Взвыв от боли, он согнулся пополам. Пользуясь, случаем, принцесса кинулась к двери.

Цепкие, как когти каури, пальцы герцога схватили ее за лодыжки. Оба со всего маха, рухнули на каменный пол. При падении Сюзанна больно зашибла грудную клетку и содрала кожу на ладонях. Резенвуд быстро оправился от боли и, оседлав девушку, словно дикую кобылку, придавил ее к полу, лишая возможности двигаться. Впрочем, она и сама не могла пошевелиться. От удара, перехватило дыхание.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Хлопанье дверей раздавалось все ближе и ближе, равно, как и обезумевший от отчаянья голос принца: «Сюзанна! Сюзанна"!

Герцог поднялся сам, и с силой рванул Сюзанну на себя. Его правая рука, крепче стального обруча, сковала ее руки вдоль тела. Из перевязанных ран сочилась кровь, оставляя красные следы на белой ткани.

Носком ботинка, герцог ловко подцепил меч Анны и подхватил его свободной левой рукой. Удерживая девушку, он подошел к двери и заблокировал ее, воткнув клинок между ручкой и косяком.

- Объявляй нас мужем и женой!- приказал он, прижимая брыкающуюся Сюзанну к себе одной рукой, а другой выхватывая меч из-за пояса.

- Я еще не с-спросил с-согласия у девушки. Может, она не хочет выходить за вас замуж,- священник вновь принялся тянуть время.

- Она согласна! Ведь так, моя крошка?- он рукояткой меча приподнял ее подбородок.

- Не-ет!- выкрикнула она ему прямо в лицо.

- Ах ты, сучка!- герцог резко выдернул меч, содрав нежную кожу.- Она согласна. Объявляй!- прорычал Резенвуд, наставляя холодное острие в живот священнослужителя.

В этот момент дверь в их комнату попытались открыть. Заблокированная мечом, она осталась закрытой.

- Сюзанна, ты здесь?- донесся тревожный голос Ричарда с той стороны.

- Ричард! Скорее!- до хрипоты в голосе прокричала она.

Навалившись на дверь, принц попытался выбить ее плечом. Все его тщетные попытки сопровождались диким хохотом герцога с другой стороны. Резенвуд наслаждался своей победой.

- Ну!- напомнил он священнику, в очередной раз, забывшему об своих прямых обязанностях.

Холодная сталь прошла сквозь ткань рясы и коснулась тела. Ощущение было крайне неприятным. Спасая свою жизнь, старик промямлил:

- Я объявляю вас мужем и женой!

Недовольныйтем, что принц не слышит их, герцог сильнее надавил на меч:

- Громче! Так чтобы все слышали!

- Я объявляю вас мужем и женой!- выкрикнул старик.

- Н-е-ет!- из-за двери послышался отчаянный стон Ричарда, когда он услышал страшные слова священника.