Выбрать главу

- При такой-то поддержке,- принцесса любовно посмотрела на жениха,- мне ничего не страшно.

Потом последовал короткий рассказ Джеймса о воздушном происшествии. Его история взволновала собравшихся не меньше. Любопытство присутствующих было удовлетворено ближе к полуночи, и то лишь частично. Ведь еще оставалось чудесное воскрешение герцогини Анны Резенвуд. С надеждой узнать подробности, этой, наверняка, восхитительной и печальной истории, гости расходились по отведенным им апартаментам.

Когда в малой дворцовой гостиной остались трое: мать, дочь и ее жених, королева Агнесса подошла к молодым людям:

- Ричард, в какой комнате ты хочешь спать?- поинтересовалась, она у принца.

- Мне без разницы. Вы хозяйка. Вам решать,- ответил он.- Я всего лишь гость.

На самом деле ему было, отнюдь не безразлично. Естественно он бы предпочел ночевать в покоях принцессы, на одном с ней ложе, но не мог же он сказать открыто об этом королеве-матери. Приходилось усмирять свои желания.

- Надеюсь, что гостем ты пробудешь не долго, а как можно скорее станешь членом нашей семьи,- лукаво произнесла Агнесса.

- Почту за честь. И прошу прощения, что мое прежнее поведение позволяло усомниться в этом. Я с великим нетерпением жду дня нашей свадьбы,- клятвенно, заверил королеву Ричард.

- Чтобы точно знать, где ночевать?- сострила королева.

- Мама, будь скромнее,- Сюзанна толкнула Агнессу в бок локтем.

- А разве я что-то не так сказала?- мать проигнорировала замечание дочери.

- Уверяю Вас, Ваше Величество, что при всем своем желании быть с принцессой у меня хватит силы воли сдержать себя до свадьбы.

- Я рада это слышать,- уже серьезно сказала королева.- Ваша комната рядом с родителями. На втором этаже. Спокойных снов.- Агнесса ушла, оставив молодых людей одних.

Пользуясь, случаем, что их предоставили самим себе, впервые после прибытия из поместья Резенвуда, Ричард прижал Сюзанну к себе, чтобы лишний раз убедиться, что это не сон. Что его любимая баронесса…то есть принцесса уже никуда от него не сбежит более. Он наслаждался теплотой ее податливого тела, льнущего к нему, забыв о стеснении. Это там на островах, она была робкой и сдержанной, сейчас же она, как и он, хотела ощущать друг друга каждой клеточкой своего тела. Он склонился над ней, сначала соприкоснулись их носы, а потом его губы накрыли ее манящим и дразнящим поцелуем, готовым перерасти в нечто большее, наплевав на только что данные королеве обещания.

Короткий миг их единения, был нарушен пришедшими убираться в гостиной слугами.

Не без сожаления они разомкнули уста. Чтобы сдержать слово данное королеве, Ричард смиренно предложил даме локоть, чтобы сопроводить ее до опочивальни.

Стоя на пороге покоев принцессы, понимая, что ему срочно нужен холодный душ, чтобы унять дискомфорт в чреслах, Ричард нежно поцеловал невесту, прежде чем проститься с ней. Прошептав друг другу на выдохе: «Я люблю тебя», они нехотя разомкнули объятия.

Приходилось с грустью принимать, что те вольности, что они, как королевские отпрыски, скрываясь под масками, могли в открытую позволить себе на островах-любви в священный праздник, в повседневной жизни им были не подвластны. Правила приличия требовали свою мзду.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Удаляясь от покоев Сюзанны, Ричард не спускал с любимой глаз. Ее милый сердцу облик, был запечатлен в его сердце, еще с островов-любви, когда он мог беспрепятственно любоваться ей спящей. Он мечтал, чтобы она приснилась ему сегодня ночью, чтобы продлить миг единения.

Глава 22.-2 Тайна королевы Элизабет или когда все тайное становится явным

Прошло два дня с побега невесты и тех памятных событий, что последовали за ним.

Герберт быстро поправлялся, и врачи обещали отпустить его и Анну на долечивание домой. Мать и сын все это время проводили рядом друг с другом. Они ни как не могли наговориться. Благотворно на выздоровление Герберта влияло не только присутствие матери, но и прилет Лайзы. Женщины сразу же подружились, ведь их объединяла любовь к Герберту.

Принц с принцессой проводили все свободное время вместе, заново узнавая друг друга. Насколько раньше Ричарду была безразлична личная жизнь принцессы в прошлом – ее радости и горести, настолько же сильно он проявлял интерес сейчас.