Закадычные подруги принцесса Амперлтон и маркиза Раверс были почетными гостьями на этом праздничном пиру. Их вторые половинки, хоть и с опозданием, присоединились к ним, тогда когда они уже отчаялись увидеть своих возлюбленных. В силу занятости ни Стефан с Элизабет, ни Джеймс с Агнессой не смогли приехать.
Амперлтоны до сих пор проверяли все дела, которыми занимался покойный Томас Резенвуд, а интриган он был еще тот. Король спешил покончить с неприятными делами до свадьбы дочери. Сие событие решили приурочить к дню рождения принцессы - нордгрид, день 18-й. До двойного праздника оставалось чуть менее четырех недель. Родители Амперлтоны надеялись, что это будет последнее свадебное торжество, которое они устроят дочери. Джеймс специально предложил выждать пару месяцев, после свадебного побега дочери, чтобы в самый последний момент Сюзанна не передумала и не выкинула очередной фокус. На что принцесса дала клятвенное заверение, что свадьба состоится всенепременно.
Анхелика специально приехала на торжество из своего с Майклом поместья. Со времени тех памятных событий они с Сюзанной виделись всего несколько раз. После того как они привыкли встречаться несколько раз на день, такая разлука стала для них тяжелым испытанием. И в то же время обе они сознавали, что с замужеством Сюзанны их встречи могут стать и того реже. Начиналась новая взрослая жизнь.
Глава 26.-4 Каждому по заслугам
- Ваше Величество, добро пожаловать!- пожилой дворецкий раскланялся перед королевой Элизабет, раскрывая перед ней двери в особняк Невисов.
- Моя дочь у себя?- поинтересовалась Вадембург, опираясь на трость.
- Нет. Маркиза гуляет в парке. Я сейчас же должу ей о вашем визите.
- Да, Бертрам, будьте любезны. Но прежде, принесите мне стакан сока. Для осени сегодня необычайно жарко.
- Сию минуту.
Долго ждать не пришлось. Уже через пару минут королева пила свой сок, сидя на уютном диванчике. Через несколько минут в дверях, лучезарно улыбаясь, появилась Мириам Невис. Пикантное положение маркизы скрадывал широкий покрой лилового платья.
- Здравствуй мама,- ласково приветствовала она королеву, и обе расцеловались.- Долго меня ждешь?
- Буквально несколько минут. Даже сок допить не успела,- Элизабет продемонстрировала наполовину пустой стакан.- Как здоровье будущей мамы?
- Все отлично,- ответила Мириам, изнутри светясь тем необыкновенно волшебным светом, свойственным всем будущим матерям.
- А Герберт сказал, что вчера у тебя было легкое недомогание,- Элизабет позволила себе усомниться в правдивости слов дочери. У нее все не шло из головы падение Мириам с крыши.- Ты меня не обманываешь? С тобой, действительно все в порядке?
- Брат слишком большой паникер. Не стоит ни о чем беспокоиться,- Мириам присела в кресло напротив матери.- Я была пару дней назад у врача, он сказал, что, не смотря на мое падение, беременность протекает нормально. Угроза выкидыша после падения была, но благодаря чуду и прописанному доктором режиму, все обошлось, и мы с малышом чувствуем себя хорошо. Расскажи лучше, как твоя нога?
- Зажила,- поспешно ответила королева.- Иногда дает о себе знать, - призналась она, в ответ на недоверчивый взгляд дочери. - Когда много хожу,- тут же поправилась она, чтобы не загружать Мириам своими проблемами. - Вот спасаюсь тростью.
- И все из-за моего упрямства. Не будь я так озлоблена на всех и себя саму, ничего бы ни случилось.
Несмотря на внешнюю браваду, будто у нее все хорошо, Мириам до сих пор чувствовала за собой вину, что из-за нее пострадало столько людей, а некоторые ни в чем не повинные лишились жизни. Ей по-прежнему, иногда ночами снились кошмары. Вот и сейчас перед ее мысленным взором предстала картина разнесенного в щепки поста и мертвые тела охранников. Ее всю передернуло от неприятных воспоминаний.