Вдруг, за дверью послышался шум, возня и крики слуг.
- Что это? – удивилась Сюзанна.
- Не обращайте, внимания, дорогая. Они сами разберутся.
Лучио подхватил девушку на руки и отнес на мягкую перину.
И все таки, Сью невольно прислушивалась к голосам из коридора. Ей слышалось, будто говорят «Сюзанна», «Эрве», «Его Светлость» и «отплывает». Часто повторялось «доложить».
Сью резко села на кровати. Это голос Джокарло! Он прорывается к ее покоям, чтобы что-то ей доложить!
- Я сейчас разберусь с ними, - хрипло прорычал Лучио.
Он спрыгнул с кровати и очутившись у двери выглянул в коридор.
- Немедленно прекратить. Джокарло, что ты здесь делаешь? Не ожидал. Итак, всем немедленно разойтись.
Голоса смолкли, послышались извинения, шаги.
- Ваша Светлость, простите мне мое недоверие. Алькурло распорядился вывезти слугу ее Светлости, а я не поверил что он выполняет ваш приказ! Ваша Светлость, ведь, вспомните, творили уже однажды что хотели! – взмолился Джокарло.
- Не сомневайся, это мой приказ. Я не сержусь на тебя, Джокарло. Ты верный слуга, иди. Не мешай больше.
Лучио закрыл двери и вернулся к Сюзанне.
- Какой приказ? Одного из моих слуг увозят, а я даже не знаю? – спросила Сюзанна.
- Да, Эрве у нас больше не работает. Видите ли… - насмешливо начал он.
- Как вы могли?! Почему вы так хладнокровно распоряжаетесь жизнями людей? – Сюзанна вскочила с кровати и возмущённо уставилась на герцога. – Это был мой слуга, почему вы даже не спросили у меня?! Кто следующий? Кристина? Может вы и до Анны доберётесь? Она моя самая лучшая подруга, значит с неё надо было начинать!
- Сюзанна… - Лучио изумлённо уставился на нее. Сюзанна... Я думал вам нравится Эрве. У вас с ним что-то было?
- Ах вот в чем дело! – Сюзанна постаралась говорить ровнее, но внутри нее всё кипело от гнева и обиды. – Мы должны быть равны с вами, а вы даже не спрашиваете моего мнения. Возьмите меня, и узнаете – было ли у меня с кем-либо до вас! До этой минуты я была девственницей. Проверьте! Что вам мои слова.
Она отряхнула нижнюю сорочку, заметив на ней пух от перины и шумно выдохнула. Потом Сью взяла себя в руки, выпрямилась и глубоко вздохнула.
- Сюзанна…
Она неторопливо подошла к столу и взяла в руки расчёску. Грациозно повела головой, собирая все волосы на левом плече и с достоинством королевы посмотрела на герцога.
- Сюзанна, слуга это такая мелочь! Неужели из-за какого-то Эрве мы прервем наше приятное занятие и поссоримся? – спросил Лучио.
- Разумеется Эрве тут не при чем, - хладнокровно ответила Сью. – Но то, что вас не интересует мое мнение, и вы готовы избавить меня от всех моих друзей мне очень не нравится!
- Но он вас любил, - возмутился герцог.
- И что же? Вы теперь избавитесь от всех, кто меня любит? И оставите меня среди врагов? Но я не хочу жить среди врагов или в полном одиночестве, - как ни в чем не бывало Сюзанна закончила с волосами и сама уложила их в прическу. – А Элени может быть любит вас. Но ее вы не отсылаете прочь!
- Сюзанна, это недоразумение…
- Я хочу побыть одна. Оставьте меня.
Лучио выругался, потом молча собрал свои вещи и, бормоча что-то недовольно под нос, хлопнул дверью. В свои покои он вышел раздетый, через смежный вход.
Сюзанна обернулась, раскосыми глазами окинув дверь, будто желая убедиться, действительно ли ушел герцог.
- Господи, ну и шут. И за кого я только вышла замуж. Даже смешно.
Последнее время у нее начала появляться привычка говорить с самой собой.
И хотя Сюзанне очень нравился герцог, шутом она его представляла только во время спора. Ей казалось, что так она победит.
Когда Сью немного остыла, то позвала горничную и попросила зашнуровать корсет. Сью убедила ее, что с платьем справится сама и отправила девушку спать.
Она нашла свое дорожное платье, убедилась, что его хорошо почистили и стала неторопливо собираться в дорогу. Пожалуй для охраны стоит взять нескольких неболтливых людей. Она спасет Эрве, но сделает это не для себя. Ей не нужен Эрве, она его не любит как мужчину. Но нельзя позволять господам творить всё, что им вздумается. Ответственность за случившееся лежит на ней. Пусть она больше никогда не увидит Эрве, но будет знать, что он в безопасности. Мария Луиза, няня Сюзанны, не имела своих детей и любила племянника как родного сына. Это всё, что Сюзанна может для них сделать.
Коварный план
Он шел по коридору и тихо радовался своей удаче. Уже сегодня Сюзанна будет принадлежать ему! А если не будет, тогда он продаст ее пиратам. Сегодня всё решится. Как вовремя она поругалась с герцогом, ему это только на руку!
Надо хорошо подготовится. Если он всё же продаст эту девку, то следует придумать алиби. Он уже почти всё прокрутил в голове и у него сложился довольно четкий план. Нужно только решить, как он ее обездвижит и в чем вывезет за ворота замка. Например, можно взять дорожную корзину, или корзину в которую складывают дичь.