Выбрать главу

Последний день дома

- Ладно, скажи, для чего ты хочешь поехать в Милан? – спросила Анна, когда они устроились в библиотеке.- Я попробую договориться с герцогом Сфоронти… Он точно будет покупать у папы товар, я это чувствую, - задумчиво ответила Сюзанна. – Ты знакома с герцогом, так?Анна кивнула и хотела ещё что-то сказать.- Ты бы могла меня ему представить?- Да…Они заговорщицки посмотрели друг на друга и Анна спросила:- Ну а как он согласится с твоим предложением? Ты улыбнёшься ему, откинешь волосы, и он растает от твоего взгляда?- Посмотрю, может и так, - загадочно улыбнулась Сюзанна.- Ой, ты помнишь, что герцога нельзя касаться?- Ну, конечно, я помню. Он сам меня коснется, - загадочно улыбнулась Сью. – Анна, хочешь, я расскажу тебе, как убегала от Эрве?Анна совсем как ребенок взвизгнула и Сюзанна подробно рассказала о недавнем происшествии в саду и потом в ее комнате.- Так ничего не было? И вы не поцеловались?- Нет.- А папенька знает?- Конечно же, нет! – Сюзанна вскинула глаза к потолку. – Не нужно ему этого знать.- А сейчас как Эрве себя ведет? – глаза Анны озорно блестели.- Ну, он смотрит на меня, - неторопливо начала перечислять Сюзанна. - По-прежнему ходит за мной и… Анна, он не просто смотрит! Его глаза прожигают меня насквозь, это такой пристальный, слишком внимательный взгляд, будто он меня хочет съесть! Но когда я обращаю на него внимание, он краснеет и отводит глаза.- Как здорово, - мечтательно улыбалась Анна. – Я очень люблю такие истории! Это как в моих любимых романах! Сюзанна...- Да, моя дорогая, - мягко откликнулась та.- А помнишь, у меня была похожая история в саду… с грушами? И как меня наказали потом… а ты одной только фразой вернула мне моё достоинство в собственных глазах?- Помню, конечно! Очень забавная история, расскажи ее ещё раз.- Как-то раз, гуляя по саду, я встретила мальчика. Очень хорошего и красивого. Мне было тогда двенадцать лет, а он был постарше. Надо было сразу обратить внимание на крой и материал, из которого была сшита его одежда, но я больше поверила его словам, а не собственным глазам. К нам ещё тогда должны были приехать важные гости…Щеки Анны покраснели, а карие глаза взволнованно заблестели.- Продолжай, - сказала Сюзанна. – Мне очень нравится, как ты рассказываешь!

- Этот мальчик сказал, что служит лакеем у знатного господина, и потому мы долго гуляли по саду и разговаривали на равных. Точнее, мое положение будто было выше, чем его, и мне это нисколечко не мешало болтать с ним. Кажется, его звали Крис – странное имя, правда? А потом я решила пошутить и убежала от него в грушевый сад. Улучив момент, пока он не видит, стремглав взобралась по одной из лесенок на дерево и спряталась в густой кроне. Мне было так смешно, я едва сдерживалась от смеха! Я притаилась как лиса и ждала только, когда тот мальчик подойдёт поближе. У меня был коварный план - я хотела закидать его грушами. Ах, Сью, прошло уже четыре года, а я со стыдом вспоминаю тот случай. Какое детское и глупое было у меня чувство юмора! А ведь тот мальчик мне очень понравился... Крис ходил по саду и звал меня, я сидела высоко на дереве и все во мне смеялось. Никогда в жизни я не веселилась так безрассудно, как тогда! Когда Крис подошёл поближе, я запустила в него сладкий снаряд. Первый раз груша плюхнулась недалеко от него и он, бедняга, подскочил от неожиданности. Это так рассмешило меня и привело в такой неописуемый восторг, что я тут же сорвала новую грушу, больно кусая губы, чтобы не рассмеяться. Это была странная игра, и мне, глупой, ни как не хотелось ее заканчивать! Когда Крис отвернулся, я снова запустила грушу. На этот раз она попала прямо по его ноге. Он тихо ойкнул и направился в мою сторону.- Я знаю где ты, Анна! Слезай! Нас ждут, нужно поторопиться!Но даже тогда я не придала значения его словам. Кто мог нас ждать? Гости сидели за столом - господам было не до детей. Я всего лишь маленькая девочка, а он хоть и мальчик, но простой лакей, чьи услуги за столом не нужны.Тогда я одну за другой начала бросать в него груши.Конец этой истории не такой весёлый как середина. К нам в сад вышли граф, мой отец, твой отец и ещё несколько гостей. Все они стали свидетелями моего дурного поведения. Меня сняли с дерева и строго отсчитали. А тот мальчик оказался вовсе не лакеем, а сыном графа. Он просто пошутил на счёт своего положения, а я даже не усомнилась.В наказание до конца вечера меня заперли в той маленькой комнатке, в башне, и я терзала свою душу разными тяжёлыми мыслями. Я ругала себя последними словами, запрещала себе влюбляться и, в конце концов, решила, что мне никто и никогда больше не понравится. Когда через несколько часов я пришла к выводу, что моя жизнь закончена, появился ангел с добрым лицом и лучистыми зелёными глазами и открыл двери моей темницы, - Анна тепло улыбнулась подруге и открыто посмотрела ей в глаза. – Ангел ещё не падал тогда с лошади и любви подобной шторму не знал…Теперь и Сюзанна улыбалась.- Помнишь, что ты мне сказала, Сью?