Выбрать главу
* * *
Уже огороды не стоит стеречь, И сияние меркнет скорей (И девался куда-то последний скворец) На дубе листва продолжает стареть. Посияй же, останься, согрей!
Мир становится сух, прозрачен и ветх. Он уже осыпается весь (Начиная со звезд). Недолгий век У вселенной, у нас, у всех. Скоро — мгла, это грустная вещь.
Да нет, я шучу. Да, дружище, я лгу. Тошно слушать даже щеглу. Он построил жилище, возился в углу Мироздания, пел (о цветах на лугу) – Что ты шамкаешь глухо про вечную мглу!?
И скворешню старик водружает на жердь (Размышляя про жизнь и смерть).
* * *
А белая птица так низко летела Над собственной маленькой тенью (Сравненье: душа и бескрылое тело), Над белым песком и над пристанью белой В далекое то воскресенье.
И лодка, сколоченная из обломков Далекого детства, синела От моря и неба, легко, как соломка, Плыла в позабытое царство ребенка, Качалась — и странное дело:
Та лодка таинственно переплывала, Причаливала, приземлялась, И маленький мальчик по имени Игорь Из давнего года, из давнего мига На миг возникал, проясняясь.
Овальную раковину отыскал он, Большую, на отмели серой, Послушал: в ней глухо звучало, дрожало, Текло, отзывалось — невнятным сигналом И было похоже на сердце.
Тот берег в сиренево-серенькой пене… Сияло, текло, холодело. Из царства ребенка, из царства забвенья… Как будто душа в тишине пролетела Над собственной маленькой тенью.
* * *
Гиацинтом, левкоем Насладиться спеши Перед вечным покоем Для безносой души.
Нежный персик попробуй Он дозрел и готов, А в раю уж не трогай Запрещенных плодов.
Видишь, алые пятна В нежно-бледном горят.
Там, в стране незакатной, Не увидишь закат.
Ах! Отравленный скверной, Под конец воспою То, чего уж наверно Не позволят в раю.
* * *
Знаешь, я сохраняю собрание летних полдней, полупрозрачных, точно стрекозы, которые, помнишь, носились в радостном блеске света над яркой мелкой речкой с белым прохладным дном.
Представь, я также храню коллекцию летних ночей разных оттенков синего. Они лежат, похожие на египетские скарабеи, за прочным прозрачным стеклом.
Что с ними делать? Кому я их завещаю? Они понемногу бледнеют. Мои гости считают, что там, за стеклом, пустота.
* * *
Je possede une barque detachee de tous les climates
Andre Breton
Превыше земных сезонов плывет мой челн.
Андре Бретон
Играет ветер листами газеты В твоей руке и краем программы. Ты знала и знаешь – это приметы Того, что ангелы рядом с нами.
Плывут по небу две бледные ленты – Белесым дымом слова рекламы. Они обрывки воскресной программы – Концерта ангелов над нами.
Уже облака сияньем задеты И светлы дали земной панорамы. И, точно ветер, плывут силуэты Лазурных ангелов над нами.
Играет ветер листами газеты. Играет крыльями над нами.
* * *
В такую ночь весна не окончательна, Но наступает несомненно. Дождь побелен снежинкой незначительной И кажется небесной манной.
А впрочем, ночь — почти обыкновенная. По лужам, лунной мглой покрытым, Шагаю. Но Земля Обетованная Недалеко, за поворотом.
Ты думаешь, бессмертие неубедительно? Но что же делать, что же делать? А вот душа — задумалась мечтательно: Надеется на Божью милость.
И человек на Бога вдруг положится: Все просто, не непоправимо. И замерцает мартовская лужица Звездой далекой Вифлеема.
* * *
Из белой весенней ночи Сделана ваша душа. Она в моей отражалась, Как маленький Млечный Путь.
Туманностью Андромеды Хотелось обеим стать. Но кончилось тем, что стали Души туманом ночным.
А помните, птицы летели Сквозь души наши весной? Сияли утро и море, Вода становилась огнем.
Я сказал ваше имя, и в море Вырос певучий цветок. Я почти изобрел, я знаю, Заменитель вечности — и
Той ночью душа светилась, Как маленький Млечный Путь. Я думал о белой ночи, В которой ваша душа.
* * *
Прощайте, Кощей Кощеич! Еще кощее Кощея Средь пищи, вещей и чая Пищала тощая шея, Несчастье нам завещая.
Но светлые чародеи Умчали нас в эмпиреи, В лазурно-смуглый Египет Династии Птолемеев,
В алмазный воздух Памира, В страну Лиловых Пигмеев — О, мы улетели в лепет Земфиры, зефира, эфира!
На мгле, на волшебном кристалле, На пламени мы улетали!
В лазурном и лунном небе Нашли мы Царевну Лебедь, Чертог изумрудной игрушки, Прекрасной Царевны Лягушки!
Прощайте, Кощей Кощеич! Здорово, Иван Царевич!
* * *
Арабским удивительным дворцом, игрой узора бледно-розовато- сиреневато-сизого, замысловатой игрой любуясь… Но, усталый соглядатай, я видел девушку с особенным лицом.