Выбрать главу

Анна жутко обиделась и ушла, громко хлопнув дверью.

После этого инцидента ей отказали в работе две фирмы, с которыми она ранее плодотворно сотрудничала, при этом работодатели виновато отводили глаза, мол, они меняют профиль деятельности и больше заниматься переводами не будут.

Анна прекрасно знала, что другие переводчики совершенно спокойно продолжают сотрудничать с этими фирмами. Это обстоятельство не могло ее не расстроить, ведь она осталась фактически без средств к существованию. Вот так, в одночасье потерять два места! Ничего худшего и представить нельзя.

Аня впала в депрессию, пыталась общаться с друзьями, но и это ее не спасало. Все ее подруги были замужем, ну, фактически все, и у них были совершенно другие интересы. Одна институтская приятельница вообще сразила ее трехчасовым телефонным рассказом о том, сколько раз ее сын Дениска сегодня покакал, пописал, улыбнулся и отрыгнул кашкой. Рассказала про самые замечательные ручки и ножки и четыре зубика.

Аня слушала ее восторги с кислой миной. Она не понимала фанатизма подруги, так как сама матерью не была и материнский инстинкт у нее начисто отсутствовал. Разговоры про детей ее вообще раздражали. Хотя она бы хотела иметь ребенка. Но для этого ей как минимум нужен был мужчина, ну, не пробирка же! А мужчин рядом не было, несмотря на ее ум и красоту, и в этом она винила только себя.

Но вскоре произошло приятное событие, а именно – встреча с Маратом. Этот полноватый кудрявый улыбчивый блондин сразу же завладел ее вниманием. Глаза у него были светло-карие, при улыбке на щеках появлялись ямочки, смех звучал очень заразительно. Встретились они в кафе на летней веранде, увитой искусственным плющом, по просьбе самого Марата.

– Мне рекомендовали вас наши общие знакомые, которым вы преподавали немецкий язык перед их отъездом за границу на ПМЖ.

– Соколовы? – спросила Анна, заказав себе чашечку кофе.

– Именно они, – подтвердил он, представившись еще раз: – Марат Рустемович Хидеятов.

– Анна.

– Очень приятно, – ответил он, сдвигая со стола газету, чтобы официант мог поставить две чашки кофе. – Разрешите сразу приступить к главному…

– К тому, из-за чего вы меня позвали? – обжигаясь кофе, спросила Аня.

– Точно! Дело в том, что я должен уехать в командировку в Австрию, но я абсолютно не знаю языка. Поэтому должен пользоваться услугами переводчика, что в этой стране весьма накладно. Но дело даже не в этом. Я хочу, чтобы рядом со мной был русский человек со знанием немецкого, а не австриец со знанием русского. Это разные вещи! Вот я и хочу предложить вам съездить со мной в Австрию в командировку, – выдал Марат и тут же быстро добавил: – Я обещаю поселить вас в красивом комфортном доме, то есть обеспечить достойное существование. Плюс я беру на себя все расходы на еду, одежду и так… по мелочи и выплачу вам пятьдесят процентов гонорара еще в Москве. А оставшиеся деньги выдам в конце поездки, – сказал Марат и назвал Анне такую сумму гонорара, что у нее округлились глаза, а рот непроизвольно открылся. Она пролепетала:

– Я даже не знаю, что сказать…

– Я человек порядочный, приставать к вам не буду, документы отбирать тоже, в любой момент вы можете улететь домой, – быстро произнес Марат, заискивающе глядя ей в глаза.

– Я должна подумать, – снова замялась Анна.

На самом деле, что скрывать, его предложение показалось ей очень заманчивым, особенно в ее теперешней ситуации. Марат ей был словно послан свыше в тот момент, когда она оказалась без работы и без денег. Кроме того, представлялась возможность побывать в такой прекрасной стране, как Австрия, на полном обеспечении, занимаясь делом, которое она знала, за весьма приличные деньги. В Москве Анну не держали ни муж, ни дети, ни какие-либо незавершенные дела и обязательства.

– Я подумаю, – упрямо повторила она.

– Дорогая Анна, у вас есть сутки, чтобы дать окончательный ответ, ведь, если вы откажетесь, мне придется срочно искать другого переводчика, – сказал Марат и, несмотря на протесты девушки, оплатил кофе и оставил свою визитку.

Вечером того же дня Анюта поговорила со своей подружкой Татьяной, которая однозначно посоветовала ей лететь в прекрасную страну, да еще за такие деньги.

– Это твой шанс! – убеждала она подругу.

– Какой шанс?

– Не каждый раз обычной переводчице поступает столь заманчивое предложение, – пояснила Таня.