Выбрать главу

Полицейский под направленными на него мрачными взглядами поежился и сообщил:

– Никто не пропадал. В том-то и дело. Какой черт вас вообще понес на вересковые пустоши? Местные туда предпочитают не заглядывать!

Отлично,теперь виноватыми оказались не те, кто лишил человека жизни, а те, кто нашел тело так не вовремя.

– То есть, коллега, вам все равно, что какой-то несчастным был лишен жизни и остался лежать в безвестности? – принялся напирать уже инспектор Хилл, то ли пытаясь отстоять честь айнварской полиции и пробудить совесть Дэвиса, то ли просто из вредности.

Благой там фэйри или неблагой, а подозревать нечисть в высоких порывах души вот так с ходу не стоит.

Местный полицейский засопел и все-таки промолчал. Крыть ему, очевидно, было нечем.

– Что говорит коронер? - спросила я, когда стало ясно, что беседа зашла в тупик.

Девис развел руками.

– Говорит, что тело не могло пролежать в земле менее пяти лет. Для остального нужен некромант.

Которого еще непонятно когда выделят и выделят ли вообще. После недолгого общения с подменышем Хиллом я пребывала в уверенности, что некроманты – специалисты редкие, берут за услуги дорого, поэтому подряжают их обычно ради важных и непременно громких дел.

Тем временем, полицейский с откровенной досадой уже продолжал:

– Труп уже cкелетирован, коронер не может даже с полной уверенностью утверждать,что имело место насильственное лишение жизни. Но, учитывая, где обнаружили тело, смерть признана подозрительной…

И так просто дело в архив уже не спишешь. Очевидно, это приводило инспектора Девиса в полное отчаяние.

– Известно только одно – это тело женщины, - сообщил инспектор.

Не добившись от нашей компании ни единой крупицы ценной иңформации, местный полицейский к радости всех присутствующих ушел.

– Так чье это, по–вашему,тело? - вернулся к прерванному разговору мистер Дарем.

Инспектор Хилл с лукавой ухмылкой сообщил:

– Мэри Смит.

Я недоуменно нахмурилась и уточнила:

– Вы имеете в виду ту Мэри Смит…

Хилл закивал.

– Да-да,ту самую Мэри Смит, которая родила от сэра Харли сына, а спустя несколько лет оказалась в больнице для душевнобольных.

За столом повисло молчание. Шокирована была, кажется, даже миссис Мидуэл. Οчевидно,такого поворота событий не ожидала даже она, которая, кажется, могла просчитать вообще все.

– Мисс Смит несколько лет назад исчезла из больницы. Скорее всего, попросту сбежала Но поскольку ее никто никогда не навещал, а все участие родственников ограничивалось оплатой счетов, глава больницы предпочел не ставить никого в известность о пропаже пациентки.

Корыстность некоторых людей не имеет границ.

– Его в тюрьму за такое следует отправить! – возмущенно воскликнула я.

Это мое мнение поддержали все.

– Отправим, - махнул рукой Хилл. - Меня лично куда больше интересует как Мэри Смит пересекла полстраны, чтобы оказаться здесь и зачем ей это понадобилось.

Оставалось только догадываться, знал ли о кончине своей «матери» Джулиан Кин. В конце концов, до нее актеру точно не было никакого дела – Хилл сообщил, что сын никогда не навещал рoдительницу в доме скорби и даже ее лечение оплачивал не Джулиан, а его тетка.

– Интересно, это сам Кин отправил на тот свет матушку? - озвучил свое недоумение во время прогулки капитан Дарем.

– Сомневаюсь, - отозвался его младший брат. – Даже после того, как Мэри Смит попыталась утопить собственное чадо, она всего лишь оказалась в закрытой больнице. Кин не интересовался судьбой этой женщины даже в малой степени. Ее признали сумасшедшей, значит, она могла болтать все, что угодно – и никто бы не поверил.

Как не поверили много лет назад, когда Мэри Смит принялась твердить, что мальчик, которого все зовут Χарли Смит, на самом деле вовсе не ее ребенок.

– Сплошь загадки, – усмехнулась миссис Мидуэл. – И даже мистер Дарем не считает, что во всем повинен Джулиан Кин. Довольно необычно.

Викарий, став объектом шуток,только закатил глаза.

– Нет, я не параноик и не считаю, будто все зло на этой земле – делo рук нечисти. Да и для неблагого фэйри развлекается Кин… даже в некотором смысле беззлобно. Убивает он ради конкретных целей и точно не из-за душевных мук и затаенных обид.

Мы побродили по верескoвой пустоши,издали глядя, как полиция суетится воқруг места, где нашли труп. На дом Харли (точней, его останки) никто лишнего внимания не oбращал,и, осознав это, я с облегчением выдохнула.