Выбрать главу

— Ну, Северус, что ты об этом думаешь?

— То же, что и вчера, милорд, — сдержанно отвечает Снейп. — Это рискованно.

— У нас будет охрана.

Зельевар задумчиво вертит в руках чашку с чаем, а потом ставит её на стол, так и не донеся до рта.

— Мы не сможем контролировать всех присутствующих.

— И что ты предлагаешь? Отменить всё только потому, что тебе показалась рискованной моя идея?

Гарри не представляет, о чём они говорят, но почему-то ожидает от Снейпа утвердительного ответа. Тот, однако, качает головой.

— Нет, милорд, мероприятие отменять нельзя. Это может повредить вашей репутации.

Риддл презрительно фыркает.

— Северус, тебе пора определиться. Ты против бала и против его отмены. Как тебя понимать?

— Я лишь хотел сказать…

— …что я опять поторопился? — заканчивает Риддл с неприятной ухмылкой. — Мы беседовали со Скримджером наедине. Видишь ли, у меня не было времени, чтобы прервать разговор и…

— Не стоило так быстро соглашаться, — к изумлению Гарри, перебивает Снейп.

У Риддла на лице появляется очень странное выражение. Как у упрямого провинившегося школьника, которого отчитывает отец.

— Поговорим об этом позже, — наконец отмахивается он и поворачивается к Гарри: — Ты что-то хотел?

— Хотел, — тихо и зло отвечает он. — Верните их.

Несколько секунд Риддл хмурится.

— Вернуть что?

— Мои волосы, — отвечает Гарри, сдерживая поднимающуюся волну ярости.

— Излагай свои мысли чуточку яснее, — гневно цедит Риддл, подаваясь вперёд.

Гарри на несколько секунд теряется от такой резкой смены настроения, но прочищает горло и начинает уже спокойно:

— Мои волосы, они отрасли за одну ночь. И это сделали вы. Я не могу их отрезать, не могу от них избавиться, но я не хочу, чтобы они были такими. Сделайте их прежними.

— Ты забываешься, — шипит Риддл и резко поднимается из кресла, упираясь в стол кулаками. — Как ты смеешь, мальчишка, предъявлять мне свои глупые и необоснованные претензии?!

— Необоснованные?!— вспыхивает в ответ Гарри, мгновенно забывая о данном себе обещании быть спокойным. — Вчера вы сказали, что мне было бы лучше с длинными волосами, и они отрасли за ночь. Скажете, что вы здесь ни при чём?

— Ты угадал, — зло ухмыляется Риддл, — я не имею к этому отношения. Но, тем не менее, рад, что ты внял моему совету.

— Да как вы… — он уже готов вскочить с места и высказать всё, что думает по поводу этой гнусной лжи, но тихий голос Снейпа заставляет его замолчать:

— Успокойся, Поттер.

Гарри, уже набрав в лёгкие воздуха, наконец выдыхает и оборачивается к нему.

— Уймись, — настойчиво произносит зельевар. — Поверь, у милорда есть куда более важные заботы, чем твоя причёска.

Он переводит недоверчивый взгляд на Риддла. Тот тоже успокаивается, выпрямляется и скрещивает руки на груди.

— Но я тоже этого не делал, — бормочет Гарри.

— Значит, магия, — насмешливо произносит Риддл.

— Но…

— Довольно! Сегодня поможешь Марку, он объяснит, с чем. И постарайся не попадаться мне на глаза до вечера. Северус, поднимись ко мне, — с этими словами он разворачивается и покидает зал через заднюю дверь.

Гарри снова поворачивается к Снейпу: тот смотрит на него с укоризной.

— Ну что? — не выдерживает он.

— Ты ведёшь себя просто глупо, — раздражённо отвечает Снейп. — Как бестолковый ребёнок.

— Да что я такого сделал?

— Пришёл и наорал при мне на Лорда. Этого мало? Сегодня он не в духе, поэтому радуйся, что он не достал палочку.

— Но он просто издевается надо мной!

— Конечно, издевается. А чего ты ожидал? Что он примет к себе Гарри Поттера с распростёртыми объятиями?

— Гарри Поттера он бы запер в подземельях и пытал каждый день. А то, что делает он… Это… Это просто… Этому названия нет.

Снейп глубоко вздыхает, медлит, а потом серьёзно отвечает:

— Это сделал не он.

— А кто же тогда? — фыркает Гарри.

— Ты сам, — пожимает плечами Снейп.

— Ну да, конечно!

— Ты ведь говорил, что с тобой такое случалось и раньше.