Маленький глиссер с огромной скоростью мчался к северу над темной ночной поверхностью Плутона. Пузырчатый купол над городом Тартар, оставшимся позади, исчез из виду. Кэртис и его спутники летели теперь над бесконечной блестящей ледяной равниной, по которой, извиваясь в северном направлении, струился быстрый поток.
— Это соленая река Флеготон, — сказал Тарб. — Мы полетим вдоль нее, пока не достигнем Ледяного моря.
Кэртис кивнул. Он смотрел на высокую белую массу, неясно маячившую перед ним.
— Это Блуждающие горы, Грэг, — объяснил он роботу. — Ты еще помнишь их?
Грэг кивнул, чувствуя себя неуютно.
— Да, я никогда их не забуду.
— Мой народ тоже боится их, — признался Тарб. — Они часто разрушают города моего племени.
Блуждающие горы были одним из прославленных чудес природы Солнечной Системы. Вскоре космоглиссер достиг их.
Горная цепь, возвышавшаяся перед ними, представляла собой гигантскую ледяную стену высотой около трехсот метров, которая, частично двигаясь, частично перетекая, блуждала по ледяной равнине в юго-западном направлении. Сильный треск и скрежет при ее передвижении перерестал в оглушительный грохот.
Движущиеся ледяные горы! Блуждающая гора на самом деле была глетчером, который с большой скоростью скользил, словно по скату. С незапамятных времен по всей ледяной планете, словно чудовищные марширующие гиганты, двигались такие могучие горные цепи.
— Шеф, над нами! — вдруг закричал Грэг.
Сверху на них ринулся темный космический крейсер с черной эмблемой Легиона гибели на борту.
— Засада! — воскликнул Кэртис, и его серые глаза сверкнули. — Я должен был подумать об этом…
Молниеносным движением руки он отклонил глиссер в сторону, но было уже поздно. Орудие крейсера открыло атомный огонь.
Корма и двигатели космоглиссера были прострелены, он опасно накренился, и с высоты добрых ста метров рухнул на ледяную поверхность. Крейсер Легиона взмыл вверх и исчез.
— Мы упали прямо перед Блуждающими горами! — в страхе воскликнул Тарб. — Это верная смерть!
Доктор Зарро прибывает
После старта Капитана Фьючера и его спутников Саймон Райт направил свои глаза-линзы на тех, кто остался в «Комете».
— Веди «Комету» к обсерватории, Ото, — приказал Мозг. — Хочу, используя ее аппаратуру, начать наблюдение за черной звездой.
— Если хотите, пойду с вами и буду вам ассистировать, — предложил Кансу Кейн.
— Ну, Кансу Кейн, — проскрипел Мозг, — вот это — слова настоящего ученого, который забывает о своем самолюбии, когда речь идет о настоящем открытии.
В металлическом голосе Мозга послышались странные нотки меланхолии.
— Да, я всю свою жизнь искал истину, еще с тех давних времен, когда у меня было такое же человеческое тело, как у вас, и позднее, в течение всех лет, что я провел без тела в этом наполненном раствором сосуде. Настоящий ученый никогда не должен спрашивать, куда приведет поиск истины… Он должен только стремиться найти ее.
— Капитан Фьючер — именно такой ученый, — произнесла Джоан. — Величайший в истории Солнечной Системы. И все же он постоянно заботится о благополучии граждан Системы.
— Это так, — согласился Мозг, — но Кэртис — исключение. В результате воспитания и образования, которые дали ему мы, три его нечеловеческих защитника, он теперь обладает исключительными дарованиями. Его способности сконцентрироваться и научно мыслить намного превосходят таковые у нормального человека. Но с другой стороны, он в достаточной мере остался человеком, чтобы уважать человеческие заботы, желания и надежды, и великолепно понимает их.
Мозг бросил нетерпеливый взгляд на андроида.
— К обсерватории, Ото! Уже несколько минут, как я приказал стартовать.
Когда корабль совершил посадку возле обсерватории, пассажиры вышли из него и прошли через тепловой шлюз внутрь помещения, где царила полутьма. После наружного холода они с видимым наслаждением погрузились в тепло.
К ним, поколебавшись, приблизился молодой астроном-землянин; он немного испуганно посмотрел в глаза-линзы Мозга, легендарного бестелесного мага науки.
— Обсерватория в вашем распоряжении, — сказал он. — Маршал Гарни связался со мной и попросил оказать вам всяческую помощь.
— Очень хорошо. Теперь оставьте нас одних, — проскрипел Мозг. — Ото, отнеси меня к большому рефлектору.
Как только сосуд был установлен на нужное место и Саймон смог смотреть в окуляр большого телескопа, он обратился к Кансу Кейну: