Невероятно! Рик ожидал увидеть что угодно, но только не людей, управлявших роллерами.
— Стой! — запоздало крикнул он Полю, который принялся посылать заряд за зарядом вдогонку операторам шаров, спасавшихся бегством. — Да перестань ты!
Рик ухватил Поля за руку, когда тот собрался прикончить распластавшегося на полу беглеца, двинул локтем в плечо и вырвал бластер со словами:
— Они того не стоят!
— Сдурел?! Они нас чуть не убили! Я хочу поквитаться!
— Нет!
Рик отступил на шаг, упирая приклад в плечо.
— Ага, ты с ними заодно, — ощерился Поль. — Специально завел нас сюда, чтобы прикончили. Да?
— Глупец! Все не так.
— Нет так!
— Да пошел ты. Сейчас все докажу!
Рик зло сплюнул и повернулся к беглецу, который к тому времени уже сидел, поджав ноги, и испуганно наблюдал за перебранкой.
— Кто вы? Почему хотели нас убить? Почему убиваете всех людей на эстакадах и магистралях? Какова ваша миссия?
Совсем юнец беззвучно разевал рот, не в силах от испуга вымолвить хоть слово.
— Ну же, отвечай! — Рик шагнул к нему, прицелился прямо в лоб. — Иначе получишь свою смерть!
— Положите оружие на пол, — властно прозвучало за спиной.
Рик с Полем обернулись. Из коридора, на котором уже отсутствовал защитный полог выходили мужчины в светлых балахонах. Вооруженные, они выстраивались полукругом. С ними вышел омраченный, но не павший духом лендлорд, его толкнули к Полю с Риком, который понял, что сопротивление бесполезно и бросил бластер на пол. Вперед выступил седобородый крепкий мужчина с серебристой цепью и медальоном на шее, сказал:
— Ты остановил своего друга, чем спас жизни многим. Я человек цивилизованный и благодарю за это.
Рик коротко кивнул.
— Но при этом собирался убить Натаниэля. Разве так справедливо?
Незнакомец подозвал к себе юнца и потрепал по волосам. Поняв, что Рик не собирается отвечать, продолжил:
— Вы, варвары, явились сюда без разрешения. Каким-то образом сумели узнать коды доступа к транспортным кабинам и преодолеть энергетические барьеры. Вы отправили лазутчика, чтобы отключить нашу сеть!
— Что с ним? — выдохнул Рик, поняв, что речь идет о Черном муравье, который каким-то образом сумел обесточить шары.
— Пришлось изолировать.
— Где он? Почему не привели сюда? — Рику не понравилось слово «изолировать», незнакомец мог заложить в него другой смысл.
— Не волнуйся, он будет жить. — Седобородый подтолкнул юнца к вооруженным мужчинам со словами: — Ступай к нему, сын мой, переговори, когда очнется.
— Не выйдет. — Рик наконец уловил сходство между незнакомцем и юнцом. Значит, сын. — Мальчишка, которого вы изолировали, немой.
— Есть много способов заговорить с носителем имплантов.
И седобородый сдвинул волосы у себя на виске, показав блестящий кругляш возле уха, мигающий слабым огоньком диода.
— Итак, — он сцепил пальцы в замок, — зачем вы явились сюда?
— Мы ищем убежище, — сказал Василевс.
— Ты лжешь, — седобородый равнодушно взглянул на него.
Из строя мужчин в белых балахонах вдруг выступил коммандер Фриц, он почему-то тоже был в белом, и кивнул Василевсу.
— Никому не советую здесь лгать, — добавил седобородый. — Мы наблюдали за всеми.
Рядом с Фрицем встали Ганс и Маргарет, которых Рик считал погибшими, затем к ним присоединился Игорь из кластера фордов, все они тоже были в белых балахонах.
— Варварам не место в священном анклаве последних людей Атлантиса, — провозгласил седобородый.
— Вы хотя бы знаете, что происходит наверху? — воскликнул Поль. — Одержимые ворвутся сюда с минуты на минуту!
Седобородый качнул головой и с ироничной усмешкой сказал:
— Глупости. Анклав незыблем. Мы дадим отпор любому, посмевшему пересечь границы.
— Ага, — кивнул Рик, — успеете починить свои шары к тому времени?
Усмешка исчезла с лица седобородого.
— Варвары, — прошипел он. — Уходите отсюда, пока живы!
Василевс тяжело задышал и выступил вперед.
— Ты! — он ткнул пальцем Фрицу в грудь. — Как ты мог? Я знаю тебя столько лет!
Но фриц молчал, равнодушно глядя на Василевса.
— Информация, лендлорд, — терпеливо отозвался седобородый. — Кто владеет информацией — владеет миром.
— Думаете, что контролируете город? — спросил у него Рик. — Вы не контролируете даже ядро. Город меняется, но меняете его не вы. Потому что вы даже не представляете, что происходит. У вас нет доступа к реальным данным. Скорее всего, вы пытались понять, читали хроники, инструкции, справочники, рассматривали схемы. Но не поняли ничего. Защитные программы распознают вас как рядовых граждан. Возможно, с помощью найденных ключей, вы сумели изменить некоторые алгоритмы. — Он кивнул на коридор у них за спиной. — Перенастроили защитные программы, но так и не разобрались в назначении цитадели. И уж точно не знаете, почему меняется городской ландшафт. Для чего древние выстроили столь сложную архитектуру и гигантские механизмы?