«И это традиционный английский завтрак? — подумала она, глядя на столы, полные очень вкусной еды начиная от хлопьев с холодным молоком, от каш до пирожков и блинчиков, от бекона и сосисок до поджаренных томатов и тушеной фасоли. — Может, не следует ехать общественным транспортом, а пойти пешком до Тауэр Хилл».
Досыта наевшись, она взяла куртку из номера и направилась в сторону метро. Шания вынула из кармана пластиковую карточку туриста, вставила в желтый сканер и без труда нашла платформу на Дистрикт-лайн. После небольшой прогулки она оказалась перед церковью.
— Эта? — спросила она себя, ожидая чего-то более величественного. — Совсем не похожа на Вестминстерское аббатство.
— Привет, — со ступеней церкви обратился к ней мужчина лет за тридцать. — Вы, должно быть, Шания Мак-Гилл.
— Да, — ответила писательница.
— Нам сообщили о вашем приезде. Меня зовут Годрик Болтон. Я проведу вас по этому месту, сделаю исторический обзор и отвечу на любые вопросы. Как правило, в церкви ведутся бесплатно от двух до четырех экскурсий в неделю в теплые месяцы года; однако посетителям предоставляют краткую информацию по ее истории. Поскольку вы пишете книгу о церкви Всех Святых, то я проведу более подробную экскурсию. Итак, начнем?
— Несомненно, — ответила Шания, вынув блокнот и карандаш.
— Записи от руки? — с изумлением спросил Годрик. — Ведь это старо.
— Да, но более надежно. Не нужно беспокоиться о том, что сядет батарейка или выйдет из строя оборудование. Худший сценарий: кончатся чернила. Поэтому я всегда ношу в сумке несколько ручек и карандашей.
— Церковь Всех Святых, — начал Болтон, — самая старая церковь в Лондоне. Построена в 675 году аббатством Баркинг, то есть за триста лет до появления лондонского Тауэра.
— Поэтому церковь называют Церковью Всех Святых Баркинг?
— Да, в западной части нефа есть арка, которая относится к временам саксов. Кроме того, в 1926 году, под часовней была найдена римская кладка, относящаяся ко второму веку.
Пока Годрик тщательно разбирал детали архитектуры здания, Шания усердно писала карандашом, используя обычные слова и стенографические знаки.
— Церковь значительно пострадала в 1650 году, когда в ее дворе взорвался хранимый в бочках порох. Позднее, в 1658 году, церковь восстановили.
— Это случилось в 1650 году?
— Да, в 1666 в Лондоне на Паддинг-лейн случился большой пожар, всего в нескольких сотнях ярдов от этого места. Бушующий огонь разрушил большую часть центрального Лондона, включая собор Святого Петра. Церковь Всех Святых устояла благодаря усилиям адмирала Пенна, отца Уильяма Пенна, который вместе со своим другом Самюэлем Пипсом с башни церкви наблюдал за Лондоном.
— Уильям Пенн? — с удивлением спросила Шания. — Как тесен мир. Я родилась и воспитывалась в Пенсильвании.
— Тогда вам будет интересно узнать, что Уильяма Пенна крестили в этой церкви, и он получил образование в старой классной комнате.
— Обязательно включу эту мелочь в книгу.
— Ваши американские читатели, должно быть, захотят знать, что Джон Куинси Адамс венчался в этой церкви в 1797 году. В нашем музее есть записи о крещении Пенна и венчании Адамса.
— Подождите секундочку, — сказала она своему экскурсоводу. — Мне нужно все это записать.
Когда она наконец перестала писать, Далтон продолжил:
— К сожалению, церкви Всех Святых не повезло во время войны. Ее разрушил немецкий бомбардировщик. Остались лишь башня да стены. В 1955 году провели обширную реконструкцию и в 1957 году вновь передали в общественное пользование.
При этих словах открылась наружная дверь, и внутрь вошел прихожанин.
— Я думаю, что на сегодня мы завершим нашу экскурсию, — сообщил Годрик. — Не хочу мешать церковной службе.
— Я тоже так считаю, — согласилась Шания. — Думаю, у меня достаточно информации, чтобы начать работать. Кроме того, я ведь никогда не была в Лондоне. Пока я нахожусь здесь, мне бы хотелось немного ознакомиться с достопримечательностями.
Выведя ее через черный ход, экскурсовод поинтересовался, куда она собирается пойти дальше.
— Поскольку я нахожусь рядом с лондонским Тауэром, то думаю отправиться туда.
— Уверен, вы будете в восхищении. Встретимся завтра утром.
Когда Шания шла вдоль Байуорд-стрит и разглядывала на Темзе крейсер «Белфаст», у нее появилось беспокойное чувство, что кто-то за ней следит. Несколько раз она оборачивалась, но ничего необычного не заметила. К тому времени, когда она встала в очередь за билетом, это ощущение усилилось.