— Приятно познакомиться! Ох! Эти креветки просто чудесны! Господин Лэрд все-таки имеет в своем распоряжении прекрасного повара! Не хотите попробовать? — предложил он мне и протянул тарелку, забитую жирными морепродуктами. Эта свинья уплетала их в две щеки, не пережевывая.
Как же это омерзительно…
От подобного зрелища тошнило еще больше, и я еле заставил себя произнести:
— Нет, спасибо…
Но теперь ко мне пристал его скелет, как будто специально задерживая. Его огромная голова придвинулась ко мне, будто желая съесть. В испуге я начал махать руками и кричать «уйди», пытаясь его оттолкнуть. Пока чья-то тяжелая рука не коснулась моего плеча.
— Энтони… — я повернулся.
Это был Ричард, который беспокойно смотрел на меня, как, впрочем, и все люди в зале. В их глазах мои действия наверняка показались очень странными… Диана из самого дальнего угла комнаты также испуганно смотрела прямо на меня. Именно ее взгляд был страшнее всего. Даже та непроницаемая холодность сломалась от моего безумного поведения.
Я отбросил руку Ричарда и быстрым шагом удалился из комнаты.
Как же я мог быть таким идиотом?! Души же мне ничего не могут сделать! Хотя, вспоминая того ненасытного скелета, все равно кажется, что могут… Но… Так опозориться! Как же стыдно! Столько ошибок за один вечер! И ведь уехать нельзя! Нужно найти кольцо. Надеюсь, что хозяин после этого не выгонит меня...
Я в порыве бреда зашел в библиотеку — единственное тихое безлюдное место, — и свалился на диван. Не знаю сколько я просидел в этой темной огромной комнате, пока на часах не пробило девять. Эти часы. Почему они везде слышны?
В голову пришла мысль, что пока все на банкете, я мог бы пробраться в ту закрытую комнату с розой на двери из моих видений, вместо того чтобы сидеть тут. Если он еще не закончился… Еще одна оплошность! Когда же мое состояние улучшится, и я начну нормально думать?!
Внезапно стало ужасно холодно. Я поежился и заметил, что вся комната покрылось каким-то необычным белым туманом. Мое чутье подсказывало, что в библиотеке нахожусь не только я. После этого осознания в разных частях комнаты стали постепенно проявляться человеческие силуэты. Неупокоенные… Черты их лица были одинаковы и неразличимы. Можно было определить только пол, и то по одежде. Они как будто слились в одно целое неразрывной цепью тумана. Тени людей выглядели еще более безжизненно, чем призраки, которых мне довелось видеть.
Души со всех сторон окружили меня, будто готовясь напасть.
— Что… Что вам нужно?
«Он нас видит, он нас видит», — непрерывно шептали голоса.
— Что вам нужно?! — в страхе повторил я.
«В нем течет его кровь, его кровь», — угрожающе повторяли они.
— Чья кровь? О чем вы говорите?
«Его кровь», — продолжался этот гул, по которому невозможно было определить ни женский, ни мужской голос.
— О ком вы говорите?!
Внезапно вперед вышел старик в старой военной форме. На его измученном лице отражалась ненависть.
«В нем твоя кровь. Кровь чудовища!»
«Чудовище», — шепотом повторили за ним голоса.
— О каком чудовище вы говорите?
«Это омерзительное чудовище! — продолжил старик. — Он пожирает нас! Пользуется нами! Ему чуждо милосердие. Он не такой, как все эти Демоны, пожирающие себе подобных, он другой. Они бестелые, он же — живой — в нем течет кровь. И в тебе тоже течет его кровь!»
После этих слов он тяжело задышал и стал тускнеть, как будто каждое движение его убивало.
— Я не понимаю… Вы все не можете успокоиться из-за живого человека, который мучает вас?
«Не можем, не можем», — повторяли голоса.
На этот раз вышла престарелая дама, продолжая говорить за всех безликих призраков.
«Он проклял весь этот дом и всю нашу семью. Даже те, кто умирает далеко от нас, все равно приходят сюда. Он приковывает нас цепями друг к другу. Этот дом — тюрьма. Только когда он спит, мы можем говорить, его сила не действует на нас».
«Наше проклятье», — шептали голоса.
— Как вас зовут? — спросил я у женщины-призрака.
Может, хоть она сможет нормально объяснить, что происходит? Неужели всех этих людей пленит какой-то живой человек?