— Я с вами еще не закончил, — строго сказал нам господин Лэрд и громко захлопнул дверь библиотеки.
Теперь мы остались одни. Совсем одни.
— Здесь кто-нибудь есть? — прокричал я. — Аннетт?
Никто не ответил. Здесь явно не было никого, кроме нас.
— Что ты делаешь?.. — нарушили тишину первые слова Ричарда за последнее время.
— Неважно, слишком долго объяснять.
В ответ он только недовольно хмыкнул, но потом с ужасом в голосе спросил, с силой сжав мою руку:
— Что было в той комнате?..
Вот как… Значит, Ричард все-таки почувствовал или услышал… Ведь он говорил, что может слышать… Однако ничего конкретного не объяснял. Видимо, ее крик так же сильно повлияло на его психику. Мне тоже нужно было высказаться после недавно произошедшей сцены, поэтому я в деталях рассказал Ричарду увиденное.
Когда же я решил описать ему происшествие в Дроссе, то его удивлению не было предела. Во время моего рассказа он со страхом несколько раз смотрел на кольцо, которое я взял у госпожи Лэрд. Все-таки такому человеку, как Ричард, было сложно поверить в то, что какие-то колечки могли таким губительным образом влиять на людей. Да я бы и сам в это не поверил, если бы не увидел и не прочувствовал все на своей шкуре. Интересно, жалеет ли он, что не получил подобную «силу» или наоборот — радуется?
В коридоре послышался громкий стук каблуков, и в библиотеку вернулся хозяин дома.
— Собирайте вещи и уезжайте.
Такое внезапное изменение событий на секунду удивило меня и без того шокированного Ричарда. Мы не могли надеяться на лучший исход. Несколько минут назад я думал, что он убьет нас. Хотел бы я рассказать ему правду… Тем более, несмотря на все, к нему чувствовалось уважение, а не отвращение.
Как ни странно, сейчас я спокойно смог найти свою комнату. Даже состояние улучшилось, несмотря на пережитое всего час назад событие. На удивление, меня и Ричарда все равно провожала вся семья, видимо, из-за вежливости, хотя господин Лэрд все еще недовольно посматривал на нас. Даниэль был единственным, кто сердечно попрощался со мной. Видимо, обрадовавшись выздоровлению матери. Да и за короткое время мы немного сблизились. Мое мнение о нем также изменилось. Он оказался довольно сердечным человеком. Диана отстраненно стояла вдалеке. Однако, когда я посмотрел в ее сторону, она подарила мне теплую улыбку, что очень тронуло. Я улыбнулся ей в ответ. И все-таки… У нас остался один незаконченный разговор...
* * *
Мы добрались до дома Рори в тревожном состоянии, к которому прибавилась еще и сильная усталость после долгой поездки. Но его заключение после изучения кольца повергло нас в шок:
— Это не то кольцо! — воскликнул медиум.
— Как?!
— Оно не из коллекции, — разочарованно пояснил он. — Оно как-то относится к нашему делу, но ничего конкретного не могу сказать: слишком сложная структура. Да и этот камень… Он не такой простой, — медиум неотрывно смотрел на кольцо.
— Ты это понял, просто взглянув на него? — раздраженно спросил Ричард.
Медиум оторвался от кольца и в ответ посмотрел на него ожесточенным взглядом, от которого меня пробрала дрожь. Вот кто точно не любит, когда сомневаются в его способностях.
— Мне этого достаточно. И я не хочу слышать подобные упреки от тебя, — на это заявление Ричард только недовольно фыркнул.
— Возможно, оно все-таки может нам помочь? Так уж важно, что оно не из коллекции?.. — в надежде спросил я. Не могу поверить, что все было зря!
— Важно. Мы не можем его использовать, — озвучил вердикт Рори и положил кольцо на стол. — Наша коллекция имеет огромную силу и связана неразрывными узами, ее нужно грамотно использовать.
— И все-таки кто-то ее развязал, — заметил Ричард.
— Да, и явно специально, со злым умыслом, — объяснил медиум.
Почем-то мое чутье подсказало, что нужно взять это кольцо себе. Не знаю, зачем оно нужно, но мало ли… Никто против не был…
— Все было зря, — после долгого молчания обреченно сказал Ричард.
— И где же нам искать нужное кольцо? Опять обряд?
— Не думаю, что это сработает. Тем более, если в первый раз так неудачно получилось... Странно… Почему вдруг так вышло? Может, ты увидел в том особняке что-нибудь еще?